Language   

The Hero's Return

Pink Floyd
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana tratta da
THE HERO'S RETURN

jesus jesus what's it all about
trying to clout these little ingrates into shape
when i was their age all the lights went out
there was no time to whine and mope about

and even now part of me flies over
dresden at angels one five
though they'll never fathom it behind my
sarcasm desperate memories lie

sweetheart, sweatheart are you fast asleep, good
'cos that's the only time that i can really talk to you
and there is something that i've locked away
a memory that is too painful
to withstand the light of day

when we came back from the war the banners and
flags hung on everyones door
we danced and we sang in the street and

the church bells rang
but burning in my heart
my memory smoulders on
of the gunners dying words on the intercom
IL RITORNO DELL'EROE

Gesù, Gesù, di cosa si tratta
Cercare di colpire questi piccoli ingrati nel corpo
Quando avevo la loro età tutti i luminari uscivano
Non c'era tempo di lamenti e depressioni
E ancora oggi una parte di me vola sopra
Dresda dagli angeli 1 5
Anche se non lo capirebbero mai
Dietro al mio sarcasmo memorie disperate giaciono
Tesoro, tesoro, dormi profondamente, bene,
Perchè solo quando dormi riesco davvero a parlarti
E c'è qualcosa che tengo accuratamente nascosto
Un ricordo troppo doloroso
Per resistere alla luce del giorno
Quando tornammo dalla guerra gli stendardi e
Le bandiere sventolavano su ogni porta
Danzavamo e cantavamo per le strade e
Le campane della chiesa suonavano
Ma bruciavano nel mio cuore
I miei ricordi bruciano senza fiamma
Sulle parole dell'artigliere morente nell'aviofono


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org