Mai 40
Jacques BrelOriginal | Versione inglese di Ronnie |
MAI 40 On jouait un air comme celui-ci Lorsque la guerre s'est réveillée, On jouait un air comme celui-ci Lorsque la guerre est arrivée Moi de mes onze ans d'altitude, Je découvrais éberlué Des soldatesques fatiguées Qui ramenait ma belgitude Les hommes devenaient des hommes, Les gares avalaient des soldats Qui faisaient ceux qui ne s'en vont pas Et les femmes, Les femmes s'accrochaient à leurs hommes Et voilà que le printemps flambe, Les canons passaient en chantant Et puis les voilà revenant Déjà la gueule entre les jambes, Comme repassaient en pleurant Nos grands frères devenus vieillards, Nos pères devenus brouillard Et les femmes, Les femmes s'accrochaient aux enfants Je découvris le réfugié, C'est un paysan qui se nomade, C'est un banlieusard qui s'évade D'une ville ouverte qui est fermée Je découvris le refusé, C'est un armé que l'on désarme Et qui doit faire chemin à pied Et les femmes, Les femmes s'accrochaient à leurs larmes D'un ciel plus bleu qu'à l'habitude, Ce mai 40 a salué Quelques allemands disciplinés Qui écrasaient ma belgitude, L'honneur avait perdu patience, Et chaque bourg connut la crainte, Et chaque ville fut éteinte Et les femmes, Les femmes s'accrochèrent au silence. | MAY 1940 They played a tune like this one When the war awoke They played a tune like this one When the war arrived. I, after eleven years of being up in the air, Was astonished to discover That the tired army rabble Restored my Belgianness. The men became men, The stations swallowed up soldiers. But who took care of those who did not leave? And the women--The women clung to their men. And, look, how the springtime flames, The cannons pass even while they are singing. And, look at them returning, howling between their legs. As they pass again, weeping, Our big brothers have become old men, Our fathers have become mist, And the women—The women clung to the children. I discovered the refugee: It’s the peasant who wanders, It’s the commuter who escapes, From an open city that is closed. I discovered the one who was turned away, It’s the army that they have disarmed And which must make its way on foot. And the women—the women clung to their tears. From a sky more blue than usual, This May 40 issued its greeting, Those disciplined Germans Who crushed my Belgianness, Honor was losing patience. Every town was becoming acquainted with fear, And every city being extinguished, And the women—The women clung to silence. |