Language   

The Town I Loved So Well

Phil Coulter
Back to the song page with all the versions


La versione italiana del testo inglese, di Riccardo Venturi
LA VILLE QUE J'AIMAIS TANTLA CITTÀ CHE HO TANTO AMATO
Dans mon coeur tambour il y aura toujours
Un battement pour la ville que j'ai tant aimée.
Je me souviens des jours où je séchais les cours:
On jouait au ballon dans le chantier.
On rentrait le soir en courant sous la pluie
Et, pareille à l'eau de la fontaine au bout du square,
S'écoula ma vie, mes jours et mes nuits
Dans la ville que j'aimais tant.
Nei miei ricordi vedrò sempre
la città che ho tanto amato
dove la nostra scuola giocava a pallone vicino al muro
della pompa di benzina, e si rideva tra il fumo e la puzza.
Si tornava a casa sotto la pioggia, di corsa per il vicolo buio,
passata la prigione e giù dietro la fontana.
Quelli eran giorni felici per tanti e tanti versi
nella città che ho tanto amato.
Des matins d'orage, la sirène du barrage
Appelait à l'ouvrage les femmes de la cité
Et les hommes au chômage tenaient le ménage,
Préparaient aux enfants leur goûter.
La vie était dure, pas de pain dans le four,
Mais ils regardaient droit devant sans murmure.
Comme des vautours ils veillaient sur leurs tours
De la ville que j'aimais tant.
La mattina presto, la sirena della camiceria
chiamava le donne di Creggan, di Mor e del Bogside
mentre gli uomini, disoccupati, facevano da mamme,
davano da mangiare ai bambini e portavano a spasso il cane.
Quando i tempi si fecero duri, si erano ormai abituati
perché vedevano le cose senza lamentarsi,
perché nel loro profondo erano terribilmente orgogliosi
per la città che ho tanto amato.
Il y avait dans l'air comme un hymne, un air,
Une chanson poitrinaire qui montait de l'arsenal.
Je n'étais pas peu fier le jour de mon premier salaire
Quand je jouais de la guitare dans les bals.
Ainsi passait ma jeunesse, et, pour dire le moins,
Je ne chantais pas ou en montant dans l'express
De la ville que j'aimais tant.
C'era musica, là alla Derry Air
come una lingua che tutti quanti si capiva.
Ricordo il giorno che mi guadagnai la prima paga,
suonando canzoni in una piccola band a chiamata.
Ho passato bene la mia giovinezza, e per dirvi la verità,
sono stato triste nel lasciar tutto questo.
Perché ho imparato a stare al mondo e mi son trovato moglie
nella città che ho tanto amato.
Quand je m'en suis retourné après bien des années,
Les yeux m'ont brûlé de voir ma ville à genoux,
Les tanks, les blindés, les cafés bombardés
Et dans l'air, cette odeur de brisé.
L'armée a mis ses feux sur le vieux chantier
Et ces maudits, maudits remparts de barbelés!
Qu'ont-ils faits, mon Dieu, les vétérans et les bleus
De la ville que j'aimais tant?
Quando sono tornato, mi son bruciati gli occhi
nel vedere come una città abbia potuto essere messa in ginocchio
dai carri armati, coi bar completamente bruciati,
e dal gas che spira da ogni brezza di vento.
Ora c'è l'esercito vicino al muro della pompa di benzina
e il filo spinato diventa maledettamente sempre più alto.
Coi loro carri e le loro armi, Dio mio, cosa hanno fatto
alla città che ho tanto amato.
Et passe le temps et passent les ans.
Au loin, dans le vent, sont envolés mes regrets.
Le feu et le sang sont rentrés dans les rangs,
Et j'espère ne les revoir jamais.
Mais toi, mon petit frère, qui n'a pas connu ça,
Tes pistolets de plastique et tes sabres de bois,
Range-les au vestiaire: on ne joue pas à la guerre
Dans la ville que j'aime tant!
Ora la musica è andata via, ma ancora vanno avanti.
Il loro spirito è piegato, ma non sarà mai spezzato.
Non dimenticheranno, perché tutti i loro cuori
sono rivolti al domani e ancora una volta alla pace.
Beh, quel che fatto è oramai fatto
e quel che è perduto, è perduto per sempre.
Posso solo pregare per un giorno nuovo splendente
nella città che ho tanto amato.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org