Language   

Il Pescatore

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


La traduzione in tongano dalla traduzione inglese di tangoitalia...
KALASTAJA

Auringonlaskun varjojen mailla
kalastaja unessaan huolta vailla
kasvoillaan arpi leuasta otsaan
kuin hymy outo kivisen patsaan.

Murhamies saapuu rannalle juosten
silmin niin suurin kuin silmät lasten
silmät niin täynnä pelkoa syvää
kuin elämässään ei mitään hyvää.

Ja vanhukselta hän leipää näin anoo
nälkä on kova, hän kiireissään sanoo
ja tilkan viiniä pyytää viel' ties'
hädissään janoinen murhamies.

Vanhus jo havahtuu unestansa
ja tuskin vilkaisee vierastansa
kun leivän murtaa ja viinin antaa
nälkäisen, janoisen eteen kantaa.

Lämpöä tuota kestää vain hetki
kun jatkuu jo murhaajan pakoretki
edessään yön ja päivän on raja
ja takanaan vanhus, kalastaja.

Ja takanaan vanhus, kalastaja
ja koetun tuskan ja murheen maja
muistot nuo keväisen päivän harmaan
pihan ja leikkipaikan niin armaan.

Saapuivat santarmit ratsuinensa
korskeina tulivat aseinensa
vanhuksen tietoja urkkimaan
murhaajan likkeistä päällä maan.

Auringonlaskun varjojen mailla
kalastaja unessaan huolta vailla
kasvoillaan arpi leuasta otsaan
kuin hymy outo kivisen patsaan.

kasvoillaan arpi leuasta otsaan
kuin hymy outo kivisen patsaan.
KO E TOUTAIIKA

'I he 'ata 'o e la'a mui
Na'e 'i ai ha toutaiika mohea
'O ne ma'u ha kafo 'i hono mata
Matamata ia ki ha malimali.

Ha'u ha fine pongia mei mataatahi
Mata tuoua mo lalahi hange ha leka
Mata tuoua mo kaukaua 'o e ilifia
Ko ia 'oku 'ata'i 'a e fononga.

lala lalalala lala la.

Ava 'a e ongo mata ki he motu'a, "'Omai 'a e ma," ne pehe kia te ia
"'Ikai ma'u au ha taimi pea fu'u lahi hoku fiekaia."
'O ne eke ange ki he motu'a, "'Omai 'a e uaine
He 'oku ou fieinua pea ko e ha fine pongia 'e au."

Na'e ava 'a e ongo mata ki he motu'a 'i he 'aho na
'Ikai naa ne sio holo
Ka hua'i 'a e uaine 'o mapaki 'a e ma
Maa naua na'e pehe 'oku nau fieinua mo fiekaia.

lala lalalala lala la.

Ko e malohi 'o e taimi na
Pea toe hu atu ki he havili
Pea toki 'alu angatonu ki he la'a
'O foki ki mui he toutaiika.

Ki mui he toutaiika
Pea 'oku kei kataki'i 'a e loto manatu
Ko ia ko e fakatomala 'o e mahina 'Epeleli
Va'inga 'i he 'ata 'o e ngoue.

lala lalalala lala la.

Na'e ha'u ha ongo tama polisi heka hoosi
Na heka mo hona nima
Eke ange ki he motu'a ofi mai
Na'e 'i ai ha fine pongia.

Ka ko e 'ata mui
Na'e 'osi mohe 'a e toutaiika
Ne ma'u ha kafo 'i hono mata
Matamata tatau ki ha malimali
Ne ma'u ha kafo 'i hono mata
Matamata ia ki ha malimali.

lala lalalala lala la.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org