Originale | La versione annotata in abruzzese di Chieti (chietino o teatino)... |
IL PESCATORE | LU PESCATÒR |
| |
All'ombra dell'ultimo sole | Sott' a' lu sòl ch'ha finìt |
s'era assopito un pescatore | Lu pescatòr s'ha 'ddurmìt |
e aveva un solco lungo il viso | 'ngh na rìg sopr' a' lu mùss |
come una specie di sorriso. | Sembr ca rìd mentr rùss (1) |
| |
Venne alla spiaggia un assassino, | Ha minùt a lu màr cullu' c'ha 'ccìs |
due occhi grandi da bambino, | Ave' na frec d guaj n'ta lu vìs |
due occhi enormi di paura, | Tene' 'ddu occhj gne' nu uagliòn |
eran lo specchio d'un'avventura. | 'ngh na fifa gross gne' nu burròn (2) |
| |
E chiese al vecchio, Dammi il pane, | Ha dett a lu vecchj "mi di lu pàn |
ho poco tempo e troppa fame, | N'n teng temp ma teng fàm |
e chiese al vecchio, Dammi il vino, | E se pùr lu vìn m' vulèss da' |
ho sete e sono un assassino. | La sèt d' nu pazz putàss placa' " (3) |
| |
Gli occhi dischiuse il vecchio al giorno, | S'ha sviàt senza vede' nisciùn |
non si guardò neppure intorno | Pe' dda' a magna' e bèv a chi stev' a diggiùn, |
ma versò il vino e spezzò il pane | Ha piàt lu vìn e ha tajàt lu pàn |
per chi diceva, Ho sete, ho fame. | E l'ha dat' a cullu' ca tene' fàm (2) |
| |
E fu il calore di un momento, | 'ngh lu mumènt sentèv càll |
poi via di nuovo verso il vento, | Mentr lu vènt s'n'jèv a 'bbàll |
davanti agli occhi ancora il sole, | Stèv a 'gguarda' lu sòl ancòr |
dietro alle spalle un pescatore. | A 'rrèt a l spàll nu pescatòr |
| |
Dietro alle spalle un pescatore, | A 'rrèt a l spàll nu pescatòr |
e la memoria è già dolore, | S'aricurdèv e je dolèv lu còr |
è già il ricordo di un aprile | Stèv a pnsa' a nu vecchj aprì |
giocato all'ombra d'un cortile. | Quann giuchè sott'a lu curtìl |
| |
Vennero in spiaggia due gendarmi, | Ha minù la pulizìj' gh li cavàll |
vennero in sella con le armi | E 'ngh li fucìL 'ngopp a l spàll (4) |
e chiesero al vecchio se, li' vicino, | E a lu vecchj hann'addummannàt |
fosse passato un assassino. | Se cullu' c'ha 'ccìs ave' passàt |
| |
Ma all'ombra dell'ultimo sole | Ma sott' a' lu sòl ch'ha finìt |
s'era assopito un pescatore | Lu pescatòr s'ha 'ddurmìt |
e aveva un solco lungo il viso | 'ngh na rìg sopr' a' lu mùss |
come una specie di sorriso | Sembr ca rìd mentr rùss |
| |
e aveva un solco lungo il viso | 'ngh na rìg sopr' a' lu mùss |
come una specie di sorriso. | Sembr ca rìd mentr rùss . |
| |
| |
(1) non e' detto che il vecchio russi, ma era per fare la rima
(2) sempre per fare rima ho invertito le strofe
(3) in abruzzese congiuntivo e condizionale sono in genere la stessa cosa
(4) non e' detto che siano fucili, ma pensate faccia differenza?