Lingua   

Fila la lana

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione tedesca di Riccardo Venturi
FILA LA LANA

Nella guerra di Valois il signor di Vly è morto,
se sia stato un prode eroe non si sa, non è ancor certo.
Ma la dama abbandonata lamentando la sua morte
Per mill'anni e forse ancora piangerà la triste sorte.

Fila la lana, fila i tuoi giorni, illuditi ancora che lui ritorni,
libro di dolci sogni d'amore apri le pagine al suo dolore.

Son tornati a cento e mille i guerrieri di Valois,
son tornati alle famiglie, ai palazzi e alle città.
Ma la dama abbandonata non ritroverà il suo amore
e il gran ceppo nel camino non varrà a scaldarle il cuore.

Fila la lana, fila i tuoi giorni, illuditi ancora che lui ritorni,
libro di dolci sogni d'amore apri le pagine al suo dolore.

Cavalieri che in battaglia ignorate la paura
stretta sia la vostra maglia, ben temprata l'armatura.
Al nemico che vi assalta siate presti a dar risposta
perché dietro a quelle mura vi s'attende senza sosta.

Fila la lana, fila i tuoi giorni, illuditi ancora che lui ritorni,
libro di dolci sogni d'amore chiudi le pagine sul suo dolore.
FILA LA LANA

SPINNE DIE WOLLE
Worte und Musik von Fabrizio de André
aus “File la Laine” von Robert Marcy (1949)
Deutsche Fassung von Riccardo Venturi


In dem Krieg von Valois
ist der Herr von Vly gefallen,
ob er ein tapfrer Held war
weiss man nicht, ist’s noch unsicher.
Aber die verlassen’ Frau,
allein im ihrem Todesschmerz
wird tausend Jahr und noch tausend
über ihr bös’ Schicksal weinen.

Spinne die Wolle, spinn’ deine Tage,
träum’ noch davon, er heimkomme,
Buch von so süße Träumen von Liebe,
öffn’ ihrem Schmerz deine bittre Seiten.

Bei Hunderten und Tausenden
sind die Krieger von Valois
zu ihren Städten, Schlössern,
Kindern endlich heimgekehrt.
Aber die verlassen’ Frau wird
ihren Liebsten nicht wiedersehn
und mit grossen Brennholzscheiten
lässt ihr Herz sich nicht erwärmen.

Spinne die Wolle, spinn’ deine Tage,
träum’ noch davon, er heimkomme,
Buch von so süße Träumen von Liebe,
öffn’ ihrem Schmerz deine Bittre Seiten.

Tapfre Ritter, der in Schlachten
keine Furcht, keine Angst kennet,
sei euer Panzerhemd fest,
sei eure Rüstung wohl geschmeidet.
Dem Feind, der euch angreifet,
sollt ihr rasche Antworten geben
weil jemand hinter den Mauern
auf euch rastlos, in Angst wartet.

Spinne die Wolle, spinn’ deine Tage,
träum’ noch davon, er heimkomme,
Buch von so süße Träumen von Liebe,
schliess’ auf ihren Schmerz deine Seiten.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org