Language   

Paloma de la paz

Chicho Sánchez Ferlosio
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana da "La musica de L'Altritalia"
PALOMA DE LA PAZ

Que no que no paloma no
que así que no trabajo yo
Soy un hombre del pueblo
harto de trabajar
mi vida es el trabajo, paloma
pero me pagan mal
las leyes están hechas
a favor del patrón
la ley no escucha al pueblo, paloma
aunque tenga razón

que no que no paloma no
que así que no trabajo yo
que no que no palomita que no
que así que no trabajo yo
El dever del tarbajo
dicen que tengo yo
de mis deveres hablan palom
de mis derechos no
pero nos uniremos
contra la explotación
la fuerza de los hombres paloma
siempre será la unión
que no que no paloma no
que así que no trabajo yo
que no que no palomita que no
que así que no trabajo yo

Nos juzgan y condenan
en nombre de la paz
cada vez que pedimos paloma
justicia y libertad
pero la paz tu eres
y con ellos no estás
que vuelas con los pobres paloma
paloma de la paz

que no que no paloma no
que así que no trabajo yo
que no que no palomita que no
que así que no trabajo yo
COLOMBA DELLA PACE

E no, e no, colomba, e no:
così io non lavorerò.

Sono un uomo del popolo
stufo di lavorare;
la mia vita è il lavoro, colomba,
però mi pagan male.

Le leggi son fatte
a favore del padrone;
la legge non sente il popolo, colomba,
anche se ha ragione.

E no, e no, colomba, e no:
così io non lavorerò.

Il dovere del lavoro
dicono che ce l'ho:
dei miei doveri parlano, colomba,
dei miei diritti, no.

Ma noi ci uniremo
contro lo sfruttamento:
la forza degli uomini, colomba,
sempre sarà l'unione.

E no, e no, colomba, e no:
così io non lavorerò.

Ci giudicano e condannano
in nome della pace
ogni volta che chiediamo, colomba,
giustizia e libertà.

Ma tu, che sei la pace,
con loro non ci stai,
e invece stai con noi, colomba,
colomba della pace.

Vola colomba, e dì di no,
che così, no, non lavorerò!
Che no, che no, colombella, che no:
che così non lavorerò!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org