Language   

אריאל

Eran Reiss / ערן רייס
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish translation / תרגום לאנגלית / Traduzione inglese / T...
אריאלARIEL
  
ראש הממשלה שלי איבד את הגמישותMy Prime Minister lost his flexibility,
הוא לא יכול יותר לשרוך את נעליוHe can't even lace his shoes anymore,
אני תוהה מה עושה ראש הממשלה שליI wonder what my Prime Minister does
כשהוא רוצה לגזור את ציפורני רגליוWhen he wants to cut his nails.
יושב לסעוד לפני שולחן עמוס אחוז בולמוסSitting for dinner at a crowded table,
אוכל ולא מצליח להפסיקHe swallows food, full of rage
בולע עד להתפקע, יודעHe can't stop even if he knows well
שזה פוגע בו, שזה מזיקThis is harmful for his health
  
ראש הממשלה שלי חי על כדוריםMy Prime Minister lives on bullets
לעיכול, לראש, ללבFor digestion, for his head, for his heart
אני רואה את ראש הממשלה שלי ויודעI watch my Prime Minister, and I know,
זה לא רק הגוף שהסתאבIt's not just his body that is being sucked.
אם הוא לא מצליח לשלוט בעצמוIf he can't control himself
להנהיג משטר נכון של אכילהAnd follow a proper diet and eating habits,
איך יוכל לשלוט עלינוHow can he control us, and direct
להנהיג ממשלה ומדינהA government and a state?
  
ואם הוא לא קשוב לרחשים ולכאבAnd if he doesn't listen to the sounds and pain
שבוקעים מן הסתם מתוך גופוThat emanate from his body,
איך יהיה קשוב לרחשי הלבHow can he listen to the feelings
של העם שהוא מופקד על טובתוOf the people he leads?
מה הפלא שהוא לא מצליחNo wonder if he can't solve
לפתור את הסכסוך בגבול ארצוThe conflict at the borders of his country,
אם הוא יכול לשים גבולות אפילו לעצמוIf he can't set limits even to himself,
ומסוכסך כל כך בינו לבינוSo, he is in conflict with himself.
  
דמיינו לעצמכם איך זה לחיות בתוך גוףImagine what it means living in a body
כמו של ראש הממשלהLike that of our Prime Minister,
דמיינו לעצמכם את הכבדות, המוגבלותImagine the heaviness, the disability,
את התחושה התמידית של מחלהThe constant feeling of illness.
תבינו, זה הוא שמעולל זאת לעצמוSee, it's him who does this to himself,
הוא המחבל בעצמו, המתאבדHe is the kamikaze of himself,
ואנחנו אנשיו רצים איתו לקרבAnd we, his men, fight together with him
צועקים "אחריך המפקד"And cry: “Follow your commander!”
  
אני אוהב את ראש הממשלה שליI love my Prime Minister
כי חולשותיו אנושיותBecause his weakness is so human,
אני מכיר היטב את חוסר היכולתI know well he's totally unable
להתבונן בעצמך ולהודותTo look inside himself and confess.
יש בליבי אליו חמלה, רוצה לומר לוI pity him, and I want to tell him
אפילו שהוא לא ביקש עצה(Although he didn't ask me for advice):
אריאל, אתה שהכיבוש הוא בדמךAriel, you occupy everything, even yourself,
תהיה גיבור, צא לכבוש את יצרךSo, repent, and conquer your own will!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org