Language   

Massas e brans

Li Troubaires de Coumboscuro
Back to the song page with all the versions


OriginalBertran De Born: Be.m platz lo gais temps de pascor
MASSAS E BRANS

Massas e brans, elms de color,
Escutz tranchar e desguarnir,
Veirem a l'entrar de l'estor
E maintz vassals ensems ferir
Don anaran arratge
Chaval dels mortz e dels nafratz;
E quant er en l'estorn entratz,
Chascus hom de paratge
No pens mas d'asclar chaps e bratz,
Que mai val mortz que vius sobratz.
80, 8a. Be.m platz lo gais temps de pascor

Be.m platz lo gais temps de pascor
que fai fuolhas e flors venir;
e platz mi, quan auch la baudor
dels auzels, que fan retentir
lor chan per lo boschatge;
e platz mi, quan vei sobre.ls pratz
tendas e pavilhos fermatz;
et ai gran alegratge,
quan vei per la champanha renjatz
chavaliers e chavals armatz.

E platz mi, quan li corredor
fan las gens e l'aver fugir;
e platz mi, quan vei apres lor
gran re d'armatz ensems venir;
e platz m'en mon coratge
quan vei fortz chastels assejatz
e.ls barris rotz et esfondratz
e vei l'ost el ribatge,
qu'es tot entorn claus de fossatz
ab lissas de fortz pals serratz.

E autresi.m platz de senhor,
quan es primiers a l'envazir
en chaval, armatz, ses temor
qu'aissi fai los sieus enardir
ab valen vassalatge.
E puois que l'estorns es mesclatz,
chascus deu esser acesmatz
e segre.l d'agradatge,
que nuls om non es re prezatz,
tro qu'a maintz colps pres e donatz.

Massas e brans, elms de color,
Escutz tranchar e desguarnir,
Veirem a l'entrar de l'estor
E maintz vassals ensems ferir
Don anaran arratge
Chaval dels mortz e dels nafratz;
E quant er en l'estorn entratz,
Chascus hom de paratge
No pens mas d'asclar chaps e bratz,
Que mai val mortz que vius sobratz.

Ie us dic que tan no m'a sabor
manjar ni beure ni dormir
coma, quan auch cridar: "A lor!"
d'ambas las partz et auch ennir
chavals vochs per l'ombratge,
et auch cridar: "Aidatz! Aidatz!"
e vei chazer per los fossatz
paucs e grans per l'erbatge,
e vei los mortz que pels costatz
an los tronzos ab los cendatz.

Baro, metetz en gatge
chastels e vilas e ciutatz
enanz qu'usquecs no.us guerreiatz!

Papiols, d'agradatge
a.N Oc-e-No t'en vai viatz
e dijas li que trop estai en patz.




Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org