Language   

Bagliore accecante

Kina
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LUEUR AVEUGLANTE – Marco Valdo M.I. – 20...
BAGLIORE ACCECANTELUEUR AVEUGLANTE
La morte arriverà con un bagliore accecante
Un vento nero, le vite che se ne vanno
Come foglie d'inverno
Ma mort arrivera comme une lueur aveuglante
Un vent noir, les vies s'en vont
Comme des feuilles en hiver.
Sono le nostre vite così poco importanti?
Siamo schiavi della nostra tecnica?
Stiamo lavorando per la nostra morte?
Siamo solo numeri per il computer?
Nos vies sont-elles si peu importantes ?
Sommes-nous esclaves de notre technique ?
Œuvrons-nous pour notre mort ?
Sommes-nous seulement des numéros pour ordinateur ?
Non sono stato creato per le vostre guerre
Odio armi e divise, non voglio la morte
Non farò i vostri giochi
Je n'ai pas été créé pour vos guerres.
Je hais les armes et les uniformes,
je ne veux pas de la mort;
Je ne jouerai pas à vos jeux.
Le ferite perdono troppo sangue
Gli occhi vedono solo lame
Sento solo le urla delle rotaie
Dove troverò la forza per non arrendermi
Mes blessures perdent trop de sang
Mes yeux voient seulement des lames
J'entends seulement les hurlements des rails
Où trouverais-je la force de ne pas me rendre ?
Vivo alla ricerca del meglio
La libertà è dietro le sbarre
Voglio abbatterle con le unghie
Ma nelle mani trovo solo squallore.
Je vis à la recherche du meilleur
Ma liberté est de l'autre côté des barreaux
Je veux les abattre avec mes ongles
Mais dans mes mains, je trouve seulement ma tristesse.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org