Language   

O poveri soldati

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalIl testo riportato e inciso nel 1978 da S. Landini e M. Landini...
O POVERI SOLDATI

O poveri soldati,
finita è la cuccagna
e su per la montagna
c'è e' quartieri.

Ci si sta volentieri
si beve l'acqua bona,
se furmina e se tuona
di qui si sente.

Si dorme malamente
sopra d'un tavolone,
il povero groppone
va in fracasso.

Per capezzale un sasso
messo ch'è sotto il capo,
e ce l'hanno portato
dall'Appennino.

Ci han proibito il vino,
sopra di questo monte
c'è solo un piccol fonte
d'acqua bona.

Non si vede persona
solo che d'un pastore
che con grande furore
bada agli armenti.

Si sente spesso i venti
combatter tra di loro,
e quello gli è il ristoro
dei soldati.

Poveri tribolati,
non sanno come fare
perché non hanno pane
da mangiare.

Vada ogni cosa in fumo,
capanne e capannini,
Modena e i suoi confini
non mi preme.

Con Cutigliano assieme
e tutto l'Abetone,
e su tutto il Cimone
di Fanano.

Viva il nostro sovrano,
sergenti e capitani
e tutti gli officiali
delle bande.

Ferdinandone grande
con la sua faccia oliva,
evviva Ferdinandone
evviva evviva!
O POVERI SOLDATI

O poveri soldati
abbiamo la cuccagna
in cima alla montagna
c'è il quartiere.

Ci si sta volentieri
perché c'è l'acqua bona,
se fulmina o se tuona
qui si sente.

Si dorme duramente
sopra di un tavolone,
il povero groppone
va in fracasso.

Per capezzale un sasso
messoci sotto il capo,
e c'è stato portato
dall'Appennino.

Ci hanno proibito il vino,
sopra di questo monte
abbiamo un piccol fonte
d'acqua bona.

Non si vede persona,
solo che un sol pastore
che con grande amore
guida gli armenti.

S'odono spesso i venti
combattere tra loro
e questo l'è il ristoro
dei soldati.

Poveri tribolati,
non si sa come fare
ché non si trova pane
da mangiare.

Vada ogni cosa in fumo
capanne e capannini
Modena coi confini
non ci preme.

Con Cutigliano insieme
e su tutto l'Abetone
la cima del Cimone
e di Fanano.

Viva il nostro sovrano
con la sua faccia oliva
evviva Ferdinando
evviva evviva!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org