Language   

Bisanzio

Francesco Guccini
Back to the song page with all the versions


Bisenzio
BISENZIO

Anche questa sera il 30* è arrivato
partito, come sempre, dal Bar Deanna
Capalle non si vede, si è offuscato,
Pensare che stasera dovrei andare a Prato,
E piove che a Quaracchi c'era quasi un lago...

Io, Ballerini, pizzicagnolo, comunista, gastronomo, forse saggio,
ridotto come un cieco a brancicare intorno,
non trovo più la strada, sotto quest'acquata,
la Piera già m'aspetta col primo e il contorno,
mi tocca stare in piazza fino al nuovo giorno...

E devo dire, devo dire,
che me l'aveva detto Spartaco di 'un partire,
che ho perso la mia mente in chissà quale abuso od ozio,
ma ciò la ganza in centro, me la dà nel su' negozio,
forse io, forse io,
avevo sottovalutato il brontolio
ma poi s'è scatenato un nubifragio che 'un ce n'era,
e ora, oddio, che cazzo gli vo a dire alla Piera?

Me ne andrò per questa sera, quasi inconsciamente
verso San Piero a Ponti, là dove si perde
la terra sotto al cielo fino quasi a niente,
se 'un stai attento a inciampare, ci rimetti un dente,
i campi sembran mare, non si vede niente....
Sentivo i canti osceni degli avvinazzati
che uscivan dal barrino di Via San Martino,
caffè, liquori, totocalcio e vino,
ma quello lì l'è il Cioni che sta a San Donnino,
sentivo moccolare in campi-bizantino....

Città assurda, città strana,
ma dove cazzo vo, porcaccia la puttana,
tra pozze smisurate che a passarle 'un ci si fa,
e 'un ciò manco l'ombrello, questa gli è la verità,
tra i viados e le pere,
mi toccherà dormire forse in un cantiere,
e poi domani 'e mi piglierò di quelle busse,
perché alla Stazione ho perso l'ultimo autobusse, ma...

Il Bisenzio manda un puzzo insondabile
di uova marce e carne imputridita,
Bisenzio è un lezzo che non mi è consueto,
Bisenzio puzza, e ben di più d'un peto,
Bisenzio forse non è mai esistito
e ancora piove, o porco zio che acquata,
la Piera starà alzata, ha chiuso il chiavistello
domani quando rientro, piglia il mattarello,
la cosa, invero, alquanto mi spaventa,
e m'addormenta,
m'addormenta,
m'addormenta.

*La linea 30 va dalla stazione di Firenze a Campi Bisenzio.
BISENZIO

Ce soir aussi, le 30* est arrivé.
Parti comme toujours du Bar Deanna
On ne voit pas Capalle, il commence à faire sombre,
Dire que ce soir je devrai aller à Prato,
Et il pleut tant qu'à Quaracchi, c'était presque un lac...

Moi, Ballerini, épicier, communiste, gastronome, peut-être sage,
Réduit comme un aveugle à tâtonner partout,
Je ne trouve plus ma route, sous cette drache,
Piera m'attend déjà avec le plat et les légumes,
Il me faut rester dans la rue jusqu'au jour...

Et je dois dire, je dois dire,
Qu'il me l'avait bien dit Spartaco de n' pas y aller,
Que j'ai perdu mon esprit dans on ne sait quel abus ou quelle oisiveté
Mais la maline, m'a tenu dans son commerce,
Moi peut-être, peut-être moi,
Avais-je sousestimé le grondement,
Mais ensuite s'est déchaîné un ouragan du tonnerre,
Et maintenant, qu'est-ce que je vais bien pouvoir dire à Piera ?

Je m'en irai à cette soirée, presque machinalement
Vers San Piero a Ponti, là où se perd
La terre sous le ciel jusqu'au néant.
Si tu ne fais pas attention à trébucher, tu y laisses une dent,
Les champs ressemblent à la mer, on n'y voit rien...
J'entendais les chants obscènes des ivrognes
Qui sortaient du petit bar de Via San Martino,
Café, liqueurs, lotto et vin,
Mais celui-là là, c'est Cioni qui est à San Donnino,
J'entendais jurer en campi-byzantin.

Ville absurde, cité étrange
Mais où donc je vais, putain la cochonne,
Entre des flaques démesurées qu'on se la fait en passant,
Et il ne manque même pas le parapluie, c'est la vérité,
Entre les trans et les doses d'héro.
Il me faudra dormir dans un chantier.
Et puis, demain, je me serai pris de ces coups
Car à la gare, j'ai raté le dernier autobus, mais...

Le Bisenzio répand une puanteur insondable
D'oeufs pourris et de viande putréfiée.
Le Bisenzio est une infection dont je n'ai pas l'habitude.
Le Bisenzio pue et bien autre chose qu'un pet.
Le Bisenzio n'a peut-être même jamais existé
Et il pleut encore, putain de pluie, quelle drache.
Piera a dû rester levée, elle a fermé le loquet
Demain quand je rentrerai, elle prendra le rouleau à tarte,
La chose, vraiment, m'épouvante quelque peu,
Elle m'endort,
Elle m'endort,
Elle m'endort.



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org