Worlds Apart
Bruce SpringsteenOriginal | Versione ungherese, dal sito: |
WORLDS APART | KÜLÖN VILÁGOK |
I hold you in my arms, that's when it starts I seek faith in you kiss, and comfort in your heart I taste the seed upon your lips, lay my tongue upon your scars But when I look into your eyes, we stand worlds apart | A karjaimban tartalak igen így kezdődött Hitet keresek a csókodban és kényelmet a szívedben Megízlelem a magot az ajkadon nyelvemmel érintem a forradásaidat De amikor a szemeidbe nézek külön világokban vagyunk |
Where the distant oceans sing, and rise to the plain In this dry and troubled country your beauty remains Down from the mountain roads where the highway rolls to dark 'Neath Allah's blessed rain, we remain worlds apart | Ahol a távoli óceánok énekelnek és a síkságokra emelkednek Ebben a száraz és zűrös országban a szépséged fennmarad A hegyi utaktól a sötétbe forduló országutakig Allah áldott esője alatt külön világokban maradunk |
Sometimes the truth ain't enough Or it's too much in times like this Let's throw the truth away, we'll find it in this kiss In your skin upon my skin, in the beating of our hearts May the living let us in, before the dead tear us apart | Időnként az igazság nem elég Vagy túl sok, ilyen időkben, mint ez Dobjuk el az igazságot megtaláljuk majd ebben a csókban Ahogy bőröd a bőrömön ahogy ver a szívünk Hagyjuk, hogy az élet beengedjen mielőtt a halál szétszakít minket |
We'll let blood build a bridge, over mountains draped in stars I'll meet you on the bridge, between these worlds apart We've got this moment now to live, then it's all dust dust and dark Let love give what it gives Let's let love give what it gives | Hagyjuk majd, hogy a vér hidat építsen csillag borította hegyek felett Találkozunk majd a gerincen külön világok határán Itt van nekünk ez a pillanat, hogy átéljük aztán csak por és sötétség lesz mindenütt Hagyjuk, hogy a szerelem megadja amit megad Gyerünk, hagyjuk, hogy a szerelem megadja amit megad. |