Lingua   

Staring At The Sun

U2
Pagina della canzone con tutte le versioni


versione portoghese da musicas.mus.br
FISSANDO IL SOLEENCARANDO O SOL
L’estate si distende sull’erba... vestiti estivi passano
Sotto l'ombra di un salice qualcosa striscia su di me
Su di me e su di te uniti assieme con la colla di Dio
Farà sempre più presa…
È stata una lunga estate calda
Mettiamoci al riparo
Non sforzarti troppo per pensare… non pensare proprio
Verão atinge seu máximo na grama... Roupas de verão passam
E na sombra de um salgueiro uma sensação de apreensão toma conta de mim
De mim e de você já que estamos unidos com a cola de Deus
Vai ficar mais difícil também...
Tem sido um longo e quente verão
Vamos permanecer escondidos
Não se esforce muito para pensar... não pense em nada
Non sono l’unico che fissa il sole
Spaventato di cosa potresti trovare se tu dessi un'occhiata dentro
Non solo sordo, sto fissando il sole
Non sono l’unico che è felice di accecarsi
Eu não sou o único a encarar o sol
Com medo do que você encontraria
se desse uma olhada para dentro
Não estou apenas surdo e mudo estou encarando o sol
Não sou o único que esta feliz de ficar cego
C’è un insetto nel tuo orecchio, se ti gratti non sparirà
Pruderà, brucerà, e pungerà
Vuoi vedere cosa comporterà il grattarsi ?
Onde che mi lasciano al largo
Infrangendosi sulla tua schiena come una spiaggia…
Vivremo mai in pace?
Perché quelli che non possono agire, spesso devono
Quelli che non possono agire, spesso devono ... predicare
Tem uma pessoa humilhada por sua atenção se você a ignorar ela não desaparecerá
Isso vai irritar queimar e atormentar
Você quer ver o que essa ignorada causa
Ondas que me deixam fora de alcance
Que rompem as suas costas como uma praia
Nós viveremos em paz algum dia?
Pois aqueles que não conseguem
frequentemente têm que conseguir
E aqueles que não conseguem
freqüentemente têm que orar
A quelli che stanno fissando il sole…
Spaventati di cosa potresti trovare se tu dessi un’occhiata dentro
Non solo sordo... fissando il sole
Non sono l’unico che piuttosto si accecherebbe
Para aqueles que encaram o sol
Com medo do que você encontraria
se desse uma olhada para dentro
Não estou apenas surdo e mudo estou encarando o sol
Eu não sou o único que preferiria ficar cego
Intransigenza tutt’intorno... i militari sono ancora in città
Giacche e cravatte corazzate... papà non dirà proprio addio
L’arbitro non fischierà, Dio è buono ma ci darà ascolto?
Sto quasi perfettamente
Ma c’è qualcosa che mi manca, l’ho lasciato nel duty free
Benché tu non mi sia mai veramente appartenuta
Intransigência esta por toda a parte...
militares ainda estão pela cidade
Ternos prateados blindados e gravatas...
papai simplesmente não dirá adeus
Arbitro não soprara o apito Deus é bom, mas ele ouvirá?
Estou quase ótimo
Mas esta faltando algo que deixei livre de imposto
Apesar de você nunca ter me pertencido realmente
Non sei l’unico che fissa il sole
Spaventato di cosa potresti trovare se ci tornassi dentro
Non mi sto succhiando il pollice, sto fissando il sole
Non sono l’unico che è felice di accecarsi
Você não é a única a encarar o sol
Com medo do que você encontraria
se você desse um passo atrás
Eu não estou chupando meu polegar, estou encarando o sol
Não sou o único que esta feliz de ficar cego


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org