Language   

Στὸν Νικηφόρο Μανδηλαρᾶ

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


Versione inglese di Riccardo Venturi (2004)
A NIKIFOROS MANDILARÀS [1]TO NIKIFOROS MANDILARAS [1]
Quando ho saputo della tua morte
non ho potuto piangere.
Mi rigiravo
nel letto dell'ospedale.
Mordevo le coperte con rabbia,
Mi ricordavo del nostro ultimo incontro.
"Non ne avranno il coraggio", dicevi,
"non hanno altra strada", ti rispondevo.
"E quella strada sarà la loro tomba!",
gridavi, pieno di fiducia.
Sì, Nikiforos, sarà la loro tomba.
E questa promessa te la facciamo
invece di una messa da requiem.
When I learned about your death I couldn't cry.
I turned
and turned around in my hospital bed.
I bit the blankets in my hospital,
I remembered our last meeting.
"They won't dare to do it", you said,
"That's the only way they have", I answered.
"And this way will be their grave!",
you shouted, so self-confident.
Yes, Nikiforos, it will be their grave.
And we make you this promise
instead of a requiem.
[1] Corretta e integrata il 7 maggio 2017.
[1] Corrected and integrated on May 7, 2017.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org