If I Had A Hammer
Pete SeegerVersione tedesca, da questa pagina | |
SI J'AVAIS UN MARTEAU Si j'avais un marteau Je cognerais le jour Je cognerais la nuit J'y mettrais tout mon coeur Je bâtirais une ferme Une grange et une barrière Et j'y mettrais mon père Ma mère, mes frères et mes soeurs Oh, oh, ce serait le bonheur. Si j'avais une cloche Je sonnerais le jour Je sonnerais la nuit J'y mettrais tout mon coeur Pour le travail à l'aube Et le soir pour la soupe Je la chanterais à mon père Ma mère, mes frères et mes soeurs Oh! oh! ce serait le bonheur. Si j'avais une chanson Je la chanterais le jour Je la chanterais la nuit J'y mettrais tout mon coeur En retournant la terre Pour alléger nos peines Je la chante rais à mon père Ma mère, mes frères, mes soeurs Oh! oh! Ce serait le bonheur. Si j'avais un marteau Et si j'avais une cloche Si j'avais une chanson (à chanter) Je ne voudrais rien d'autre Qu'un marteau, une cloche (et une chanson) Pour l'amour de mon père Ma mère, mes frères et mes soeurs Oh! oh! Ce serait le bonheur. C'est le marteau du courage C'est la cloche de la liberté Mais la chanson, c'est pour mon père Ma mère, mes frères et mes soeurs Oh! oh! Pour moi, c'est le bonheur C'est ça, le vrai bonheur Si j'avais un marteau Si j'avais un marteau. | DAS HAMMERLIED Wenn ich einen Hammer hätte, ich würde am Morgen hämmern, ich würde am Abend hämmern im ganzen Land; ich würde die Gefahr heraushämmern, ich würde eine Warnung heraushämmern, ich würde eine Liebe heraushämmern zwischen all unseren Brüdern im ganzen Land! 2. Wenn ich eine Glocke hätte, ich würde sie am Morgen läuten ich würde sie am Abend läuten im ganzen Land; ich würde die Gefahr läuten, ich würde eine Warnung läten, ich würde eine Liebe läuten zwishen all unseren Brüdern im ganzen Land! 3. Wenn ich ein Lied hätte, ich würde es am Morgen singen, ich würde es am Abend singen im ganzen Land; ich würde von der Gefahr singen, ich würde eine Warnung singen, ich würde von einer Liebe singen zwischen all unsern Brüdern im ganzen Land! 4. Jetzt habe ich einen Hammer bekommen und ich habe eine Glocke bekommen, und ich habe ein Lied erhalten in der ganzen Welt zu singen; Es ist der Hammer der Gerechtigkeit und es ist die Glocke der Freiheit, Und es ist das Lied von der Liebe zwischen all unsern Brüdern auf der ganzen Welt. |