| SPAGNOLO / SPANISH / ESPAGNOL [3] -José Manuel Caballero Bonald
Ulteriore ... |
EL DESERTOR | EL DESERTOR |
| |
Señor presidente | Señor gobernador |
Le escribo esta carta | le escribo sólo tres líneas |
Que quizá lea usted | y no es pedir demasiado |
Si tiene tiempo | si le ruego que las lea. |
Acabo de recibir | Tengo entre mis dedos |
La orden militar | las órdenes que me obligan |
Para ir a la guerra | a partir pronto a la guerra |
El próximo miércoles | el miércoles por la noche. |
Señor presidente | Señor gobernador |
No voy a hacerlo | le digo que me niego a hacerlo |
No vine a este mundo | no tengo razones ni me tienta |
Para matar pobre gente | matar ningún enemigo. |
No quiero que se enfade | Y quede claro señor |
Pero he de decirle | que esto no es ninguna ofensa |
Que mi decisión es firme: | la decisión ya está tomada: |
Voy a desertar | yo quiero ser desertor. |
| |
Desde el día en que nací | Después de haber nacido |
He visto morir a mi padre | he visto morir a mi padre |
Partir a mis hermanos | irse de casa a mis hermanos |
Y llorar a mis hijos | y los llantos de mis pequeños. |
Mi madre sufrió tanto | Mi madre sufrió tanto |
Que ya está bajo tierra | que hoy ya está en la tumba |
Se ríe de las bombas | y se ríe de los hombres |
Y hasta de los gusanos | y de los gusanos de su alrededor. |
Cuando estuve preso | Cuando estaba preso |
Me robaron la mujer | me quitaron a mi mujer |
Me robaron el alma | me quitaron las horas |
Y todo mi pasado | y mi pasado feliz. |
Mañana muy temprano | Mañana bien temprano |
Les cerraré la puerta | me iré de casa |
A aquellos años muertos | y aplastaré en la puerta |
Y me echaré al camino | las narices de ayer. |
| |
Pediré limosna | Viviré de las limosnas |
Por las rutas de Francia | que me den manos sencillas. |
De Bretaña a Provenza | De Alcoi a la Cerdaña |
Y les diré a las gentes: | diré a la buena gente: |
«Niéguense a obedecer | Negaros a obedecer |
Niéguense a colaborar | decid no a las órdenes |
No vayan a la guerra | no vayáis a la guerra |
Niéguense a partir» | negaros a partir. |
Si hay que derramar sangre | Si se ha de perder sangre |
Derrame usted la suya | pierda señor la suya |
Pues tan buen apóstol es | haced bien el papel de apóstol |
Señor presidente | señor gobernador. |
Si ordena que me busquen | Y si mandáis que me persigan |
Dígales a sus agentes | decid a los que salgan por mí |
Que no llevaré armas | que no llevo ninguna arma. |
Que pueden disparar. | Podrán disparar tranquilos. |