Lingua   

Le Déserteur

Boris Vian
Pagina della canzone con tutte le versioni


SVEDESE / SWEDISH / SUEDOIS [1] - Roland Von Malmborg
EL DESERTORDESERTÖREN
Señor Presidente:
Le he escrito una carta
que pueda que usted lea
si tiene tiempo para ello
Acabo de recibir
mis papeles militares
para ir a la guerra
el miércoles que viene
Señor Presidente,
yo no quiero hacer la guerra,
yo no estoy en esta tierra
para matar a otras personas
No es que quiera enfadarle,
pero tengo que decirle
que mi decisión está tomada:
Voy a desertar.
Ni män som kallas stora,
och sägs representera
båd’ mej och många flera,
- här är mitt ord till er:
Jag har fått av er en order
att lära mej att mörda,
att öka världens börda
av cynism,hat och våld.
Men, jag tänker inte lyda!
Jag föddes ej till Jorden
för att delta uti morden
på människor som jag!
Alldeles för länge har
krigen mänskan plågat.
Jag finner måttet rågat.
Jag blir en desertör.
Jag blir en desertör.
Desde que nací,
he visto morir a mi padre,
he visto partir a mis hermanos
y he visto llorar a mis hijos
Mi madre ha sufrido tanto
que ya está en su tumba
y desde ahí se burla de las bombas,
se burla de los gusanos
Cuando estuve prisionero
me robaron a mi mujer,
me robaron mi alma
y todo mi querido pasado
Mañana al amanecer
daré con la puerta en las narices
a un pasado ya muerto,
me iré a recorrer los caminos.
Sen dagen då jag föddes
har jag sett krigens plågor,
sett mänskor dö i lågor,
och familjer slås av sorg.
När somliga har lidit
och bördorna måst bära
har andra skaffat ära
och pengar uppå hat.
När stora ord har flödat,
har unga mänskor haffats,
bespottats och bestraffats,
för att de älskar fred...
Ni stora män som sänder oss
ut att dö och döda,
om ni vill att blod ska flöda,
spill då ert eget blod
spill då, ert eget blod ...
Mendigaré para vivir
por las carreteras de Francia
de Bretaña y de la Provenza,
y le diré a la gente:
«Negaros a obedecer,
negaros a hacerla
No vayáis a la guerra,
negaros a salir»
Si hay que dar sangre
vaya usted a dar la suya,
usted que se las da de bueno
Señor Presidente
Si usted decide perseguirme
dígale a su policía
que no estaré armado
y que podrán disparar.
På stora män jag litat,
för länge har jag tigit,
när dödens siffror stigit.
Nu gör jag vad jag kan:
Jag ska vandra genom världen,
som är mitt sanna fosterland.
Jag ska knyta vänskapsband
och säja alla folk:
"Vägra lyda order!
Vägra värnplikt! Vägra döda!
sälj ej vapen som föröda!
Vi mänskor hör ihop.
För de förtrycktas rätt,
för jämlikhet och föda,
satsa nu er möda!
Låt oss dela det vi har,
Låt oss dela det vi har!¨


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org