Lingua   

Wiener Blut

Rammstein
Lingua: Tedesco


Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Caccia alla volpe
(Pierangelo Bertoli)
Moskau
(Rammstein)


La canzone parla di Elisabeth Fritzl, la donna austriaca segregata per 24 anni in un bunker costruito dal padre, Josef Fritzl.

Josef Fritzl and Elizabeth Fritzl. Photograph: EPA


Il caso Fritzl si riferisce al sequestro di Elisabeth Fritzl, una donna austriaca che ha vissuto imprigionata per 24 anni – dall'età di 18 anni a quella di 42 – in un bunker sotterraneo costruito dal padre, l'ingegnere Josef Fritzl, nella cantina di casa nella cittadina austriaca di Amstetten. Durante tutto il periodo della prigionia, dal 1984 al 2008, si sono susseguiti vari abusi sessuali da parte dell'uomo nei confronti della figlia e da questi rapporti incestuosi sono nati sette figli.
Komm mit mir, komm auf mein Schloss
Da wartet Spaß im Tiefgeschoss
Leise, leise wollen wir sein
Den Augenblick von Zeit befreien
Ja das Paradies liegt unterm Haus
Die Tür fällt zu, das Licht geht aus
Seid ihr bereit?
Seid ihr so weit?
Willkommen, in der Dunkelheit!

Keiner kann hier unten stören
Niemand, niemand darf uns hören
Nein man wird uns nicht entdecken
Wir lassen uns das Leben schmecken
Und bist du manchmal auch allein
Ich pflanze dir ein Schwesterlein
Die Haut so jung, das Fleisch so fest
Unter dem Haus, ein Liebesnest

Seid ihr bereit?
Seid ihr so weit?
Willkommen, in der Dunkelheit!
In der Einsamkeit
In der Traurigkeit
Für die Ewigkeit
Willkommen, in der Wirklichkeit

Und wanderst du im tiefen Tal
Seid ihr bereit
Und sei dein Dasein ohne Licht
Seid ihr so weit
Fürchte kein Unglück, keine Qual
Macht euch bereit
Ich bin bei dir und halte dich
Ich halte dich in der Dunkelheit
In der Dunkelheit!

inviata da Federico Mina - 17/6/2022 - 15:52



Lingua: Italiano

Versione italiana di Federico Mina
SANGUE VIENNESE

Vieni con me, vieni al mio castello
Là aspetta il divertimento nel sotterraneo
Vogliamo essere silenziosi, silenziosi
Liberare l’istante dal tempo
Si, il paradiso è sotto la casa
La porta si chiude, la luce va via
Siete pronti?
Siete pronti?
Benvenuti, nell’oscurità!

Nessuno può disturbare quaggiù
Nessuno, nessuno può sentirci
No, non ci scopriranno
Assaggiamo la vita
E se qualche volta sei sola
Ti faccio una sorellina
La pelle così giovane, la carne così forte
Sotto la casa, un nido d’amore

Siete pronti?
Siete pronti?
Benvenuti, nell’oscurità!
Nella solitudine
Nella tristezza
Per l’eternità
Benvenuti, nella realtà

E vaghi nella valle profonda
Siete pronti
E sia la tua esistenza senza luce
Siete pronti
Non temere nessuna infelicità, nessun tormento
Preparatevi
Sono vicino a te e ti tengo
Ti tengo nell’oscurità
Nell’oscurità

inviata da Federico Mina - 17/6/2022 - 15:53



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org