Lingua   

Les fachos reviendront

René Fourré
Lingua: Francese


René Fourré


[1977]
Parole di Paul Libens (1924-2012)
Musica di René Fourré (1939-2016)
Lato B del singolo "La chanson de Sisteron"
Testo trovato su Bide & Musique

Les fachos reviendront
Méfie-toi, camarade
Les fachos reviendront
Avec leur grand drapeau
Et la même chanson
Pleine d'un sang nouveau
Méfie-toi, camarade
Les fachos se réveillent
Ils s'embrouillent, se préparent
A salir le Soleil d'une croix gammée noire

N'oublie jamais
Le regard fou
De ces voyous
Qui massacraient au mois de mai
Et le printemps de nos vingt ans
N'oublie jamais
Tous les copains
Aux yeux chagrins
Qu'ils emmenaient
A tout jamais
Dans le pays
Du bout de la vie

Méfie-toi, camarade
Les fachos reviendront
Avec leur grand drapeau
Et la même chanson
Pleine d'un sang nouveau

Méfie-toi, camarade
Les fachos se réveillent
Ils s'embrouillent, se préparent
A salir le Soleil d'une croix gammée noire

N'oublie jamais
La chanson triste
De tous ces Juifs
Qu'ils entassaient
Comme des paquets
Dans des fourgons
Couleur charbon
N'oublie jamais
Le grand charnier
Plein à craquer
Et la photo
De ces fachos
En train de rire
Sur leur empire

Méfie-toi, camarade
Les fachos se réveillent
Ils s'embrouillent, se préparent
A salir le Soleil d'une croix gammée noire
Méfie-toi, camarade
Les fachos reviendront
Et sans nous crier gare
Ils nous enfermeront au fond de leur brouillard
Méfie-toi, camarade
Méfie-toi, camarade
Méfie-toi, camarade

inviata da Bernart Bartleby - 8/12/2021 - 20:11




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org