Langue   

Langue: arabe


Sabreen Group / مــجــمــوعــة صــابــريــن

Peut vous intéresser aussi...

Gridu de vittoria
(Kenze Neke)
Amna
(Giulio Stocchi e Gaetano Liguori)
Jerusalem
(Alpha Blondy)


(1994)

Album: جاي الحمام Here Come The Doves

Here come the doves

Music by Said Murad
Lyrics by : Hussein Barghouti

Ramallah
مرات بمشي لحالي بنص الليل
والليل مثل النهر
وايدي في جيبي يا بصفر يا بدخن
هيك، من كثر القهر

كل المدينة مسكرة
فشي حدا
غير الفضا والجيش
غير الهوا بلعب مع اضواو الشوارع
ولا في خصل الشعر
بوقف عحد السور
ذقني عإيدي
بوقف وفكر كيف
كل اللي ظل من العمر خلقة شهر
ونا ماشي باصفر يا بدخن
هيك، من كثر القهر

6/11/2013 - 23:17



Langue: anglais

English translation by Fateh Azzam
RAMALLAH 1989

Sometimes I walk alone
In the middle of the night
And the night is like a river
My hands in my pockets
I whistle, or smoke
In so much bitterness
The whole town is shattered
No one around
But the void
And the army
And the wind playing
With the street lamps
Or in my hair
I stand by the fence
My chin in my hand
I stand and I think, how?
All that's left of a lifetime
Is a month merely
Yet I walk, whistle or smoke
In so much bitterness

6/11/2013 - 23:19




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org