Langue   

Rat

Ateisti
Langue: croate


Ateisti

Peut vous intéresser aussi...

Nikad više
(Eskadron)
Padaj silo i nepravdo
(anonyme)
Balkan 90tih
(Ned O'Millick Cooperative)


Canzone il cui titolo significa "Guerra" (o "La guerra"). Verrà inserita una traduzione non appena possibile.
Testo ripreso da:
http://www.tekstovi.com/5952/ateisti/r...
Bio je rat, bile su sjene
krv i ubojstva okolo mene
mladi vojnici s grbom na čelu
s puškom u ruci odlaze u smrt

[Ref]

Bila je to četa vojnika
četa hrabrih vojnika koji odlaze u smrt

Mladi vojnici s puškom u ruci, napeti
u glavi umiru, umiru kao svi ostali

envoyé par Riccardo Venturi - 12/1/2006 - 18:12



Langue: italien

Versione italiana di Dada
Ecco la traduzione:
GUERRA

C'era la guerra, c'erano le ombre
il sangue e le uccisioni attorno a me
I giovani soldati con lo stemma sulla fronte
Il fucile tra le braccia vanno verso la morte.

Era un battaglione di soldati
Un battaglione di coraggiosi soldati che andavano verso la morte
Giovani soldati col fucile tra le braccia, tesi
Nella testa muoiono
Muoiono, come tutti gli altri.

envoyé par Dada - 22/5/2008 - 21:58




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org