Language   

Macchine Da Guerra

Andrea Bocelli
Language: Italian

List of versions


Related Songs

Tremo e t'amo
(Andrea Bocelli)


Album: Bocelli - 1995
Andrea Bocelli
Se fosse una cosa semplice
io te la direi,
ma c’è una confusione dentro
e quì, attorno a me.
Tu preferisci evitare
e forse la colpa non è tua;
potrei tentare un’altra volta,
ma non sono io che devi sentire.
A piedi nudi camminiamo
sui vetri rotti e poi
con mani sporche ci tocchiamo
ci feriamo fra di noi;
tutti i segnali sono guasti,
pallidi spenti nel buio;
potrei tentare un’altra volta
ma non sono io che devi sentire.
Ascolta il tuo cuore se batte,
guarda dove corri e fermati,
ascolta il dolore del mondo;
siamò persi per la via,
orfani di vita,
macchine da guerra,
ma perchè?
Non c’è più tempo per guardare
una stella sopra noi,
è tutto prepagato, stampato
e accreditato a noi;
ma come fai a non accorgerti,
fregartene, andare via
con passi falsi di felicità,
ma il sangue è anche tuo.
Ascolta il tuo cuore se batte,
guarda dove corri e fermati,
ascolta il dolore del mondo;
siamo persi per la via,
orfani di vita,
macchine da guerra,
ma perchè?
Siamo persi per la via,
orfani di vita,
macchine da guerra,
ma perchè?

Contributed by Susana - 2007/11/21 - 23:16



Language: Italian

Versione portoghese di Susana
MÁQUINAS DE GUERRA

Se fosse uma coisa simples
eu te diria,
mas existe uma confusão dentro
e ao meu redor.
Tu prefere evitar
e talvez a culpa não é tua;
poderia tentar uma outra vez,
mas não sou eu que deve escutar.
De pés descalços caminhamos
sobre vidros quebrados e depois
com as mãos sujas nos tocamos
mos ferimos entre nós;
todos os gestos estão danificados,
fracos apagados no escuro;
Poderia tentar uma outra vez
mas não sou eu que deve escutar.
Escuta o teu coração se bate,
olha onde corre e para,
escuta a dor do mondo;
estamos perdidos pela estrada,
órfãos de vida,
máquinas de guerra,
mas por que?
Não existe mais tempo para olhar
uma estrela sobre nós,
esta tudo pronto,estampado
e garantido para nós;
mas como fazes para não compreender,
iludir-se, e ir embora,
com passos falsos de felicidade,
mas o sangue também é seu.
Escuta o teu coração se bate,
olha onde corre e para,
escuta a dor do mundo;
estamos perdidos pela estrada,
órfãos de vida,
máquinas de guerra,
mas por que?

Contributed by Susana - 2007/11/22 - 08:16



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org