Language   

Soldati buoni e soldati cattivi

Luca Bassanese
Language: Italian


List of versions


Related Songs

L'acqua in bottiglia
(Luca Bassanese)
Fade
(ooes)
Anti-War Anthem / Fxck War!
(KINGCRAZE)


[2022]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Luca Bassanese – Stefano Florio

Luca Bassanese.
Luca Bassanese.


Soldati buoni e soldati cattivi: “La guerra è il più grande crimine contro l’umanità”. Difficile sottrarsi al quotidiano e restare indifferenti soprattutto se racconti la vita che ti circonda tramite musica e parole, cercando di trovare in essa ogni perla di bellezza. Ma a volte se pur la primavera bussa alla porte con tutta la sua meraviglia, è l’essere umano a far in modo di nasconderne i colori. Così una nuova guerra s’insidia portando con sè il suo carico di morte e distruzione. Da quando uscì il brano “L’indifferenza” ad oggi, tanti sono stati i conflitti ed ancora siamo qui a ribadire che “la guerra è il più grande crimine contro l’umanità”. Questa nuova canzone nasce perché doveva nascere, e non abbiamo potuto fermarla, sperando possa essere, se pur piccola, una goccia, in un mare che porta oltre il buio e la tempesta. Un abbraccio a tutti i nostri fratelli e sorelle di questo mondo. - dasapere.it
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!

Soldati buoni e soldati cattivi
Dipende solo da che parte lo scrivi
E in mezzo a loro donne, uomini e bambini
cadono a terra come aghi di pini

Soldati buoni e soldati cattivi,
sguardi fieri dietro a grossi fucili
tanti nomi da celebrare
tutti poveri e figli della classe popolare

Ogni guerra è solo un grande affare
di corruzione e geopolitica globale
per chi non muore, vende armi e ti dice: Spara!
La guerra è una cosa necessaria

Ma Jurij è impaurito e continua a sparare
perché gli hanno insegnato che così si deve fare,
domani canteranno per lui una canzone
e il suono che rimane è solo un colpo di cannone

Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!

Soldati buoni e soldati cattivi
saranno in pochi a restare vivi
ma la guerra si deve fare
l’hanno votato anche al Parlamento nazionale

Soldati buoni o cattivi,
dipende solo da chi scriverà sui libri
solitamente sono i vincitori
che tutti gli altri han fatto fuori

Ogni guerra è solo un losco affare
di corruzione e geopolitica globale
per chi non muore, vende armi e ti dice: Spara!
La guerra è una cosa necessaria

Ma Jurij, perché ancora stai a sparare?
Non lo vedi è tuo fratello quello li che sta a morire!
è solo un’invenzione la gloria, la nazione
scappa sta arrivando un altro colpo di cannone!

Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!

Soldati buoni e soldati cattivi
dipende solo da che parte lo scrivi
e in mezzo a loro donne, uomini e bambini,
cadono a terra come aghi di pini.

2022/4/10 - 07:58




Language: English

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
Riccardo Venturi, 10-4-2022 11:03
Good Soldiers and Bad Soldiers

Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!

Good soldiers and bad soldiers,
It just depends on which side you're writing,
And among them, women, men and children
Fall to the ground like pine needles

Good soldiers and bad soldiers,
Fierce looks behind big guns,
So many names to be celebrated,
All poor children of the working class.

Any war is only big business,
A matter of corruption and global geopolitics,
For those who never die, sell weapons and tell you: Shoot!
War is something sooo necessary

But Yuri is scared and keeps on shooting
Because he was taught to do so,
Tomorrow they will sing a song for him,
And the sound that remains is just a cannon bang

Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!

Good soldiers and bad soldiers,
Only few will be left alive,
But war must be waged,
They also voted for it in the National Parliament

Good soldiers and bad soldiers,
It just depends on who will write in the books,
Usually, this is done by the winners
Who have done away with all the others

Any war is only shady dealings,
A matter of corruption and global geopolitics,
For those who never die, sell weapons and tell you: Shoot!
War is something sooo necessary

But tell me Yuri, why don't you give up shooting?
Don't you see, it's your brother who is dying there!
Glory, nations, it's all downright lies,
Run away, another cannon shot is coming!

Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!
Pam! Pa, Pa, Pam! Pa, Pa, Pam, Pa Pa, Pam, Pam, Pam, Pam, Pam!

Good soldiers and bad soldiers,
It just depends on which side you're writing,
And among them, women, men and children
Fall to the ground like pine needles.

2022/4/10 - 11:04




Language: French

Version française – BONS SOLDATS ET MAUVAIS SOLDATS – Marco Valdo M.I. – 2022
Chanson italienne – Soldati buoni e soldati cattivi – Luca Bassanese – 2022

Paroles et musique : Luca Bassanese – Stefano Florio

Mais Youri, pourquoi tires-tu encore ?  <br />
Ne vois-tu pas que c’est ton frère qui va mourir !
Mais Youri, pourquoi tires-tu encore ?
Ne vois-tu pas que c’est ton frère qui va mourir !


Bons soldats et mauvais soldats : « La guerre est le plus grand crime contre l’humanité ». Il est difficile d’échapper au quotidien et de rester indifférent, surtout si l’on raconte la vie qui nous entoure à travers la musique et les mots, en essayant d’y trouver chaque perle de beauté. Mais parfois, même si le printemps frappe à la porte avec toutes ses merveilles, c’est l’être humain qui en cache les couleurs. Ainsi une nouvelle guerre s’installe, apportant avec elle son lot de mort et de destruction. Depuis la sortie de ma chanson « L’indifférence », les conflits ont été nombreux et nous sommes toujours là pour rappeler que « la guerre est le plus grand crime contre l’humanité ». Cette nouvelle chanson est née parce qu’elle devait naître, et nous ne pouvions pas l’arrêter, en espérant qu’elle puisse être, bien que petite, une goutte dans une mer qui mène au-delà de l’obscurité et de la tempête. Un salut à tous nos frères et sœurs dans ce monde.

(Interview reprise de dasapere.it)
BONS SOLDATS ET MAUVAIS SOLDATS


Pan ! Pa, Pa, Pan ! Pa, Pa, Pan, Pa Pa, Pan, Pan, Pan, Pan, Pan !
Pan ! Pa, Pa, Pan ! Pa, Pa, Pan, Pa Pa, Pan, Pan, Pan, Pan, Pan !

Bons soldats et mauvais soldats,
Ça dépend du côté où on les voit
Et parmi eux, tombent comme des aiguilles de pin
Femmes, hommes et enfants. À terre, sans fin.

Bons soldats et mauvais soldats
Derrière de gros fusils aux regards fiers ;
Tant de noms à célébrer à chaque fois,
Tous pauvres et fils de la classe populaire.

Toute guerre est juste une grande affaire
De géopolitique, de corruption et de métier.
Pour qui ne meurt pas, vend des armes et dit : Tirez !,
La guerre est chose nécessaire.

Mais Youri a peur et à tirer continuera,
Car à faire ainsi, ils lui ont appris.
Demain, on chantera une chanson pour lui
Et seul le son d’un coup de canon restera.

Pan ! Pa, Pa, Pan ! Pa, Pa, Pan Pa, Pan, Pan, Pan, Pan, Pan !
Pan ! Pa, Pa, Pan ! Pa, Pa, Pan, Pa, Pan, Pan, Pan, Pan, Pan !

Bons soldats et mauvais soldats,
Il y aura peu de survivants,
Mais la guerre, il y aura.
Ainsi, ils ont voté au parlement.

Bons soldats ou mauvais soldats,
Qui écrit les livres le dira.
Ce sont les vainqueurs, naturellement ;
Les autres sont muets, évidemment.

Toute guerre est juste une louche affaire
De géopolitique, de corruption et de métier.
Pour qui ne meurt pas, vend des armes et dit : Tirez !,
La guerre est chose nécessaire.

Mais Youri, pourquoi tires-tu encore ?
Ne vois-tu pas que c’est ton frère qui va mourir !
Ce sont des inventions, la nation, la gloire.
Un autre obus arrive ! Il te faut fuir !

Pan ! Pa, Pa, Pan ! Pa, Pa, Pan, Pa Pa, Pan, Pan, Pan, Pan, Pan !
Pan ! Pa, Pa, Pan ! Pa, Pa, Pan, Pa, Pan, Pan, Pan, Pan, Pan !

Bons soldats et mauvais soldats,
Ça dépend du côté où on les voit
Et parmi eux, tombent comme des aiguilles de pin
Femmes, hommes et enfants. À terre, sans fin.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2022/4/11 - 14:49



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org