Language   

Time Is Money

Marcel Mouloudji
Language: French


Related Songs

Pensa un po'
(Paolo Pietrangeli)
Qu'est ce que tu crois? (Le maillon)‎
(Marcel Mouloudji)
Caminhando para o nada
(Garotos Podres)


[1951]
Scritta da Claude Valéry e Raymond Asso
Singolo poi incluso nell’album “Mouloudji chante ses derniers succès” del 1954
Testo trovato su LyricsWikia

Mouloudji chante ses derniers succès
Time is money
Avions, fusées, métros, taxis
Y a plus d' repos, y a plus d' répit
Le temps d'aimer ? Homme, tu rêves !
Telle est la loi : cours ou bien crève
Time is money
Et le soleil, faudra l' dresser
I' veut tout l' temps aller s' coucher
Terre d'enfer, sois donc maudite
Si tu n' veux pas tourner plus vite !
Time is money

Time is money
Moi, j' suis prudent
Et puis j' n'aime pas les boniments
Y a pas d' marchand qui vend du temps
Mettre sa joie dans une tirelire
La changer pour des bouts d' papier
Perdre sa vie pour la gagner
Ça m' fait sourire

Moi j'ai très faim et j' suis gourmand
J' veux tout goûter mais j' vais lentement
J'écoute, je regarde et je respire
J' ramasse comme ça des tas d' souvenirs
Et tout l' bonheur que j' peux cueillir
Pour quand viendra l' moment de partir

Time is money
Comprenez bien, tuons le temps
Il reste money, c'est de l'argent
Les assassins ont trop à faire
On fait la queue devant les cimetières
Time is money
Encore plus vite, bande de martyrs
Vous n'en finissez plus d' mourir
Un seul tombeau, vive la technique !
C'est pas la peine qu'on vous explique
Time is money

Time is money
Moi, j'ai le temps
Et lorsque viendra le moment
Ça se passera tout simplement
Avec la merveilleuse escorte
De tous les refrains que j'ai chantés
Des baisers que l'on m'a donnés
Et que j'emporte

L'odeur des arbres et des fleurs
Toutes les saisons et leurs couleurs
Je franchirai la grande porte
J'ai tant d' souvenirs à m' raconter
Y en a pour toute l'éternité
C'est moi le vrai riche ! Time is money

Idèlédédé dèèèè...

Contributed by Bernart Bartleby - 2018/2/2 - 08:12



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org