Language   

Una questione politica

Ministri
Language: Italian


Related Songs

Ballata del lavoro interinale
(Ministri)
Noi fuori
(Ministri)
Lo sporco della Grecia
(Ministri)


[2010]
Nell’album “Fuori”

Fuori

È una questione politica, ovvero di come abbiano (o forse abbiamo) lasciato morire il bello e il buono per nutrire l’orrore e l’odio...
I primi scontri non lasciarono niente
E mi spiegavi come fosse importante
Puntar su altro
Sulla questione
Sulla questione politica

La mattina mi sentivo potente
Mi fa piacere ma a che cosa ci serve
Ci serve il fiuto a noi
È una questione
È una questione politica

E quando proprio non volevo saperne
Non rovinare tutto basta bestemmie
Io ti ascoltavo
È una questione
È una questione politica

Il giorno che ti avevo detto coprimi
Perché rischiavo di esser l'unica vittima
Tu mi hai risposto
È una questione
È una questione politica

E poi parlavi dei nostri propositi
Coi lunghi editoriali sul Corriere dei Piccoli
Non tocca a voi ancora
È una questione
È una questione politica

E succedevano già cose orribili
Le vedevamo sempre per ultimi
Restate calmi
È una questione
È una questione politica

Mi hai presentato i nuovi amici di sempre
Vieni qui che nessuno ci sente
Sai, dovevamo
È una questione
È una questione politica

E all'improvviso ci guardavi dall'alto
Ringrazio tutti quelli che ho già convinto
Siamo cambiati, è vero
È una questione
È una questione politica

E piano piano ti si è perso di vista
Non ci stavamo più nell'agenda
Cosa ti aspettavi
È una questione
È una questione politica

In giro ormai era di moda la svastica
E voi sgonfiatela con la dialettica
Non vi allarmate
È una questione
È una questione politica

E ci hai promesso di portarci in America
Che ci ha insegnato come usare l'atomica
Anche quella sai
È una questione
È una questione politica

Ti sei mai chiesto come mai
Non c'è più gente
Com'è che il numero non è
Più importante
Ci scommetto

E ora che non si può più parlare
Tu che potresti dici è meglio aspettare
Dici
Ragiona
È una questione
È una questione politica

Contributed by Bernart Bartleby - 2015/3/15 - 17:34



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org