Language   

After The Garden

Neil Young
Language: English

List of versions


Related Songs

Pocahontas
(Neil Young)
Almost Cut My Hair
(Crosby, Stills, Nash & Young)
People Want to Hear About Love
(Neil Young)


dall'album "Living With War" (2006)
Per un'introduzione all'album vedi la title track




Won't need no shadow man
Runnin' the government
Won't need no stinkin' WAR
Won't need no haircut
Won't need no shoe shine

After the garden is gone
After the garden is gone
After the garden is gone

What will people do?
After the garden is gone
What will people say?
After the garden

Won't need no strong man
Walkin' through the night
To live a weak man's day
Won't need no sunshine
Won't need no purple haze

After the garden is gone
After the garden is gone
After the garden is gone

Where will people go?

After the garden is gone
What will people know?

After the garden

After the garden is gone
After the garden is gone

We live in the garden of Eden, yeah
Don't know why we wanna tear the whole thing to the ground
We live in the garden of Eden, yeah
Don't know why we wanna tear the whole thing down

And we've got to get ourselves
Back to the garden

2006/4/28 - 17:08



Language: Italian

Traduzione fatta mutuando testi di Jimi Hedrix e Joni Mitchell
DOPO CHE IL PARADISO...

Non avremo bisogno di alcun uomo ombra che guidi il governo
Non avremo bisogno di alcuna Guerra puzzolente
Non avremo bisogno di alcun taglio di capelli*
Non avremo bisogno di alcuna scarpa luccicante

Dopo che il paradiso è perso
Dopo che il paradiso è perso
Dopo che il paradiso è perso

Cosa farà la gente?
Dopo che il paradiso è perso
Cosa dirà la gente?
Dopo che il paradiso ..

Non avremo bisogno di un “uomo forte”
Che cammina nella notte
Per poi vivere un giorno da “uomo debole”
Non avremo bisogno di alcuna foschia porpora**
Non avremo bisogno di alcun sole spendente

Dopo che il paradiso è perso
Dopo che il paradiso è perso
Dopo che il paradiso è perso

Dove andrà la gente?
Dopo che il paradiso è perso
Cosa saprà la gente?
Dopo che il paradiso …

Dopo che il paradiso è perso
Dopo che il paradiso è perso
Dopo che il paradiso è perso

Noi viviamo nel Giardino dell’Eden (Paradiso ndr), si
Non comprendiamo perché vogliamo buttare tutto per terra
Noi viviamo in un Giardino dell’Eden, si
Non comprendiamo perché vogliamo buttare tutto giù
per dover fare ritorno al Giardino
NOTE

* Il servizio militare.

** Anfetamine.

Contributed by Giuseppe Cimador - 2006/9/5 - 11:55



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org