Language   

Rumo a Independênćia

Anonymous
Language: Portuguese

List of versions


Related Songs

Ballad Of The Unknown Soldier
(Barbara Dane)
Lonesome Jailhouse Blues
(Barbara Dane)


[1978]
Album “Angola: Forward, People's Power”, Paredon Records.
Prodotto da Barbara Dane
Tutte le canzoni di questo album furono registrate alla stazione della radio nazionale angolana in Luanda da cantanti e musicisti rimasti anonimi.
Il punto di vista rispetto alla guerra civile che era già in corso al momento (e si sarebbe protratta per un altro quarto di secolo) è quello dell’organizzazione di ispirazione marxista-leninista MPLA.

Per una stringata introduzione alla storia dell’indipendenza e della guerra civile angolana, vedi Invasores de Angola.

L'11 novembre 1975 il MPLA dichiarò l'indipendenza del paese, riconosciuta dal Portogallo.
Agora já é hora,
De limpar nossa casa,
De limpar nossa rua
E a cidade,
Limpar nossa terra,
Fazer outra guerra,
E com todo o lixo acabar.
Sair a varrer,
Sair a lavar,
Os vidros, as paredes e o chão.
Chegou nossa hora,
Independência de Angola
Vamos todos juntos festejar.
A rir, a cantar,
A rir, a brincar,
Vamos já com o lixo acabar.
Chegou nossa hora,
Independência de Angola,
Vamos todos juntos trabalhar.

- Dia 11 de novembro -, vamos preparar já a festa nacional da independência.
Vamos limpar as ruas, limpar as paredes dos nossos quimbos, das nossas aldeias, das nossas vilas e cidades.
Vamos arrumar a nossa casa, vamos limpar a nossa terra.
Povo Angolano, O trabalho é nosso, a luta continua, a vitória é certa!

Chegou nossa hora
Independência de Angola,
Vamos todos juntos festejar.
Chegou nossa hora
Independência de Angola,
Vamos todos juntos trabalhar.

Contributed by Alessandro - 2010/3/10 - 14:09



Language: English

Traduzione inglese dal libretto che accompagna l’album.
TILL THE INDEPENDENCE

Now the time has come
To clean our house,
To clean our street,
And our city,
To clean our country,
To wage a new struggle,
To clean away all garbage.
We are going to sweep,
We are going to wash,
The windows, the walls and the floor.
This is the hour
Of Angola’s independence,
Let us celebrate together,
Laughing, singing,
Laughing, jumping,
We will clean out all the trash.
This is the hour
Of Angola's independence.
Let us go to work together!

(speech)
"Novermber 11th, let us now start to prepare a national celebration of independence.
We will go clean our streets, our walls, in every village, city and town.
We will decorate our houses, and we will clean our country.
People of Angola, this is our job.
The struggle continues, and victory is certain!”

This is the hour
Of Angola's independence.
Let us celebrate together!
This is the hour
Of Angola's independence.
Let us work together!

Contributed by Alessandro - 2010/3/10 - 14:10



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org