Language   

Primavera a Sarajevo

Enrico Ruggeri
Language: Italian

List of versions

Watch Video


Enrico Ruggeri 'Primavera a Sarajevo' VIDEO live


Search more videos on Youtube

Related Songs

Concerto a Sarajevo
(Roberto Bignoli)
Eroi solitari
(Enrico Ruggeri)
Sarajevo
(Jaromír Nohavica)


(2002)
Primavera a Sarajevo


La canzone è stata scritta da Ruggeri insieme alla compagna Andrea Mirò e presentato al Festival di Sanremo 2002, accompagnato dall'orchestra diretta dalla stessa Mirò.

È un brano pop con elementi del folk balcanico che, accompagnato da una piccola banda, fiati e una fisarmonica, racconta una storia d'amore ambientata nella devastazione di Sarajevo in seguito alle guerre jugoslave ed in particolare all'assedio di Sarajevo, avvenuti negli anni novanta.

Il brano è stato incluso nell'album La vie en Rouge (edizione 2002) e successivamente nell'album Gli occhi del musicista, uscito l'anno seguente, nel 2003.
La balalajka, la balalajka dentro alle case mutilate dalla faida
Ancora suona la balalajka lungo i giardini tra le croci e le moschee
Il fiume va più nero della sera oltre la torre e l'università
C'è sopra il ponte una bandiera che sta sventolando ancora
Qui c'è ancora la città qui c'è la gente dentro al bar
Il cielo è sopra la città e ci nasconde, ci confonde e cambia
Qui c'è tutta la città la mia è primavera, è primavera
Amore aspettami che c'è una vita intera, c'è ancora sole a primavera
Ti porto sopra alla collina e tu verrai sopra Dobrinja, dopo Nedzarici
Ci sono fiori dedicati a noi ho l'indirizzo degli amici
Li potrai vedere ancora qui c'è ancora la città qui c'è la gente dentro al bar
Il cielo è sopra la città e ci difende e sempre ci accompagna
Qui c'è tutta la città, la mia, oh balalajka, oh balalajka
Non c'è più neve, brilla tutta la bascarsija ancora suona la balalajka
Il mio futuro voglio regalare a te a te che sei la vita che volevo
Perchè la vita è il sogno che farai sale la luna a Sarajevo
Che ci sta aspettando ancora qui c'è ancora la città, qui c'è la gente dentro al bar
Il cielo è sopra la città e ci difende e sempre ci accompagna qui c'è ancora la città
Qui c'è la gente dentro al bar il cielo è sopra la città, la mia...

2005/4/6 - 23:23



Language: Russian

Versione russa da questa pagina
Весна в Сараево

Балалайка, балалайка
В домах, изуродованных межусобицей.
Еще играет балалайка,
По садам между крестами и мечетями.
Река становится чернее вечера,
За башнями и университетом.
Над мостом флаг
все еще развевается.

Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
Оно нас накрывает, смешивает и меняет.
Здесь весь город:
мой.

Это весна, это весна,
Любовь, дождись меня,
ведь есть еще целая жизнь.
Есть еще солнце к весне,
Я поведу тебя на холм, и ты придешь.
Над Добрыней и Неджаричами
Есть цветы, предназначенные для нас.
У меня есть адрес друзей,
Ты сможешь снова их увидеть.

Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
Оно нас защищает и всегда нас сопровождает.
Здесь весь город:
мой.

Ох, балалайка, ох балалайка,
Нет больше снега, и блестит вся Башчаджия.
Еще играет балалайка,
И моё будущее я хочу подарить тебе.
Ты жизнь, которую я хотел,
Потому что жизнь — это места,
которую ты осуществишь.
Восходит луна над Сараево,
Она еще ждет нас.

Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
Оно нас защищает и всегда нас сопровождает
Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
над моим.

Добрыня, Неджаричи, Башчаджия — пригороды Сараево, точно не знаю, как они звучат по-русски

Contributed by DonQuijote82 - 2010/7/19 - 11:55



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org