Language   

Le vautour de la Paix

Marco Valdo M.I.
Language: French




Sous un bastion retiré
D’un château inconnu
Un guerrier afghan oublié
Ne se souvient plus
S’il devait le défendre ou le conquérir.
Il est là, blessé par une flèche
Il ne sait pas d'où elle est venue.
Dans le passé,
Il avait des armures splendides,
Il les a vendues au marché de Samarcande.
Dans ce passé,
Il avait des soldats à commander.
Maintenant, il ne peut plus bouger
Il git, oblique, la tête en bas,
Dans la pénombre inconsolable du ciel.
Il remue sur la contrescarpe
Et sent se décolorer les brins d’herbe
Sous son crâne en écharpe.
Le Vautour de la Paix espionne le pays
Et l'oiseau plus grand qu’une brebis,
Tournoie au-dessus de lui.
Le guerrier serait heureux,
S’il pouvait dire, le grand secret
Qui se love en son cœur.
Le guerrier renversé pense et crie
Vie, où es-tu partie ?
Comme les vainqueurs
Inconscients
Il comprend son erreur
Seulement
Quand la guerre est perdue.
Il s'en défend éperdu
En racontant son histoire
Et il attend la gloire.

Sous un bastion retiré
D’un château inconnu
Un guerrier afghan oublié,
Ne se souvient plus.
Il pense et crie
MA VIE, OÙ ES-TU PARTIE ?
Et répète sans cesse son histoire
En attendant la gloire.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org