Language   

La guerra è

Liborio Martorana
Language: Italian


Liborio Martorana

List of versions


Related Songs

Cappuccio rosso
(Roberto Vecchioni)
Per sempre Palestina
(Liborio Martorana)
Povera patria
(Franco Battiato)


La guerra è dei ricchi e dei potenti
degli infamoni al servizio dei padroni
la voglion fare sempre per speculare
sui bisogni e sulla vita della gente

loro decidono cosa bisogna fare
poi generali nascosti da medaglia
mentre i soldati figli di popolani
vanno a lasciare la vita sul campo

sono soltanto dei numeri spaiati
come quelli della lotteria
e sono numeri poco importanti
e che non portano a vincere la morte

la guerra è fatta da ricchi e da potenti
e da mercanti che vivono di morte
e di chi fossero quei corpi disfatti
in fondo a loro non importa niente

La guerra è fatta da servi e leccaculo
per avere qualche briciola rubata
trovata addosso a qualche soldato
steso morto sotto un bombardamento

La guerra è fatta per fare soffrire
per ammazzare e potere depredare
La guerra è sempre un grande assassinio
dove chi vince è sempre un aguzzino

portare il popolo a fare la guerra
è come se si stia ad avvelenare
quel che nel tempo si è costruito
per il progresso e per la Libertà

La guerra è fatta da ricchi e da potenti
e da mercanti che vivono di morte
e di chi fossero quei corpi disfatti
in fondo a loro non importa niente

Contributed by Dq82 - 2025/6/5 - 12:48



Language: French

Version française – LA GUERRE EST – Marco Valdo M.I. – 2025
Chanson italienne – La guerra è – Liborio Martorana – 2025

RICHE ET PUISSANT  <br />
K.S. Eliseev – 1952
RICHE ET PUISSANT
K.S. Eliseev – 1952
LA GUERRE EST

La guerre des riches et des puissants,
Des infâmes serviteurs des dirigeants
Qui veulent toujours gagner en jouant
Des besoins et de la vie des gens.

Eux décident de qui il faut faire
Des généraux ornés de médailles
Tandis que les soldats, la piétaille,
Laissent leurs vies à la guerre.

Ce sont des numéros bizarres,
Des numéros de hasard,
Des nombres sans importance
Dont la mort fait bombance.

Guerre des puissants, des riches
Et des marchands de mort
Et de ceux qui vivent dans ces corps,
Au fond, ces gens-là s'en fichent.

Guerre de serfs et de lèche-culs
Pour quelques miettes
Volées sur un soldat perdu,
Mort sous les bombes.

Sadique danse macabre,
Tuerie, pillage volontaires,
La guerre est un grand massacre
Et le vainqueur, un sanguinaire.

Pousser les gens à la guerre,
C'est empoisonner
Tout ce qu’on a pu faire
Pour le progrès et la liberté.

Guerre des puissants, des riches
Et des marchands de mort
Et de ceux qui vivent dans ces corps,
Au fond, ces gens-là s'en fichent.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2025/6/6 - 12:47




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org