Language   

Sud

Tommaso Talarico
Language: Italian


Tommaso Talarico

Related Songs

In nome di Dio
(Tommaso Talarico)


La strada che va verso il mare
È stretta e tortuosa
E le case son grigie
Di ferro e cemento e pilastri
Che spuntan dai tetti
E ogni tetto ha un orecchio puntato sul cielo
A captare le voci del mondo
Storie lontane
E la storia non passa di qui

Il ragazzo ha una macchina nuova
Bella, fiammante, metallizzata
Che sgommando si mangia la strada
Ed il tempo che manca alla destinazione
C'è chi aspetta
E consuma l'attesa nel tempo di una sigaretta
Tanto il tempo non passa di qui

Sud, profondo sud
Si tratta di omicidio o eutanasia
Ma dove si nasconde la tua gente
Che ha tutto e non ha niente, gente mia

Il vento qui porta un odore di campi bruciati
E mare e benzina e rumore
Di macchine in corsa lungo la statale
E calore
Discoteche e case sempre in costruzione
Niente ha inizio né fine mai qui

Il ragazzo ha una faccia da duro
Orecchino, telefono all'ultima moda
E paura e conti in sospeso con chi qui comanda
Con chi toglie e dà
Con chi aspetta
Con la stessa paura, nascosto nell'oscurità
Che la luce non passa di qui

Sud, profondo sud
Si tratta di omicidio o eutanasia
Ma dove si nasconde la tua gente
Che ha tutto e non ha niente, gente mia

I paesi di notte
Sembrano costellazioni arroccate nel buio
E l'ultima ronda distratta dei carabinieri
Per cercare nessuno
E ciascuno chiude gli occhi e le orecchie
A ciò che succede lì fuori
Per il mondo che passa in TV

E nel mondo di fuori
Una macchina ne affianca un'altra
Nuova, fiammante
E una mano spinge il grilletto di una pistola
E lì fuori
C'è chi muore ammazzato in silenzio, nell'oscurità
E nessuno passava di qui
E nessuno passava di qui

Sud, profondo sud
Si tratta di omicidio o eutanasia
Ma dove si nasconde la tua gente
Che ha tutto e non ha niente, gente mia
Sud, profondo sud
Che nome ha questa eterna malattia
Ma dove si nasconde la tua rabbia
Che vibra sottopelle, questa vecchia pelle

Contributed by Alberto Scotti - 2023/8/22 - 18:06




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org