Language   

En aparté

Marco Valdo M.I.
Language: French




Parmi nous, jamais d’ennemis.
Dans les groupes, on est tous amis.
On doit y être comme tout le monde,
Là tout est ordre et conformité,
Médiocrité, cupidité, prospérité ;
On n’y tolère rien qui vagabonde.
Les maîtres-mots y sont soumission,
Dissolution, désolation.
Le trouvère ajoute en aparté :
On vit ainsi en collectivité :
Sourde violence et animosité.
Moi, je ne l’ai pas supporté.

On est mis à rude école
Quand les ordres du destin –
« Va, cours, rampe, vole ! » –
Balisent votre chemin.
Où aller ? Que faire et pourquoi ?
Comment vivre en dehors,
Quand on n’a qu’un corps,
Quand on n’a qu’un moi,
Sans pouvoir quitter la banalité
Où se tient enfermée notre société ?
« Être ou ne pas être ? ». En somme :
Comment y faire sa vie d’homme ?

Pas le temps de faire
Advenir l’avenir radieux,
Pour ce paradis sur terre
On sera tous trop vieux.
Et d’ici là, comment survivre
Sur ce bateau ivre
Courant le courant dévalant
La vallée infinie du temps.
Monde sans échappatoire,
Implacable réfectoire :
La vie est courte et y en a qu’une,
C’est la règle commune.

Louis, absolu roi de France,
Disait : « L’État, c’est moi ».
Moi, je dis sans arrogance :
Je suis mon propre État.
Je suis son seul sujet,
Il n’a qu’un seul objet :
Conquérir ma liberté,
Défendre mon indépendance
Contre cette écrasante puissance,
Contre cette main de la société
Qui pèse tant et plus
Sur les épaules de l’individu.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org