Language   

(Waiting for) the Ghost Train

Madness
Language: English


Madness

Related Songs

One Better Day
(Madness)
Gun
(Madness)
Uncle Sam
(Madness)


1986
(Waiting For) The Ghost Train
train

The song was written by Suggs about apartheid in South Africa, with its chorus "It's black and white, don't try to hide it" and the line "The station master's writing with a piece of orange chalk / One hundred cancellations, still no one wants to walk" (in reference to the South African flag). Mike Barson reunited with the other members of the band to record this song, although he did not appear in the music video.

A Christmas flexi-disc record containing the 'band demo' of the song was sent out to Madness fan club (M.I.S.) members, featuring farewells and thanks from each member of the band (except Barson).
A straw headed woman
and a barrel chested man.
A pocket full of posies
and a hat brim full of sand.
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.

A dog chasing the tumbleweeds
across the sandy floor.
Adrift along the platform
through the ticket office door.

Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.

But don't tell me there's nothing coming,
you don't fool me.
I hear the ghost train rumbling
along the track to set them free.
And I hear them

It's black and white don't try to hide it.
It's black and white don't try to hide it.

The Stationmaster's writing
with a piece of orange chalk.
A hundred cancellations
still noone wants to walk.
Keep the hungry children
From the skeletons in the van.
Aim to keep an eye out
for the gypsy caravan

Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.
Ooh oo-oo-oh,
waiting for the train that never comes.

I hear the ghost train rumbling
along the track to set them free.
And I hear them

It's black and white don't try to hide it.

Contributed by Dq82 - 2021/9/28 - 09:42




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org