Language   

Solstizio di Nassirya

Salvatore Azzaro
Language: Italian


Salvatore Azzaro


Buon giorno o mia dolce amata
fresca e scintillante rugiada
sfiorandoti le mie mani sono bagnate
ma ber non ti posso
ed intatta la mia sete resta
quando il sole sprofonda nella'alba dentro il suo tramonto
ero a Nassirya
quando il sole sprofonda nella'alba dentro il suo tramonto
non è andato via
amore lo sai quel tuo ultimo bacio
non o dimenticherò mai
amore lo sai i nostri raggi di stelle
non li lascero mai
devi vivere vivi Vita per me
devi vivere vivi Vita per me
quando il sole sprofonda nella'alba dentro il suo tramonto
non è andato via
è il solstizio di Nassirya per la pace la vita mia
è il solstizio di Nassirya per la pace la vita mia
"quel mazzolin di fiori" "sciuriddu ri tuttu l'annu" "o bella ciao" pace



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org