Language   

‘A voce e sti briganti

Renanera
Language: Italian (Lucano)



Simmë chillë chë ssalvanë a tèrra
O chillë chë vvannë a rrubbà?
Nuië simmë chéllë c’a stòria ci’ à fattë addëvëntà
E ancòra òggë nun së sapë a vèra vërità

Chi dišë ca simmë eròi e cchi dišë ca simmë assassinë
Na fémmëna s’annammóra mèntre è in attë na rapinë
E nun simmë suldatë ma amm’avutë a chiammatë
Nun tenimmë cchiù ttèrrë pëcché ci’ànnë ingannatë

Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantë
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e sti bbrigantë
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantë
Simmë diavëlë e ssimmë santë, pëccatórë cómm’a ttantë

E nun simmë suldatë ma amm’avutë a chiammatë
Nun tënimmë cchiù ttèrra pëcché ci’ànnë ingannatë
S’apprufittënë sèmpë e cchi l’abbrucia o sanghë
Sannë c’annanzë a mòrtë o curaggë nu mmanchë

E ië ca só na fémmena nu mmë špiéghë ancòra
‘E cómmë na bbrigante riuššiva a fà terróre
Michelina De Cesare umiliata e ddenudata
Arcangela Cotugno vént’annë carcerata
Filomena Pennacchio ai lavóri forzati
Giuseppina Vitale cumbattèttë pèggë e n’òmmë cóntrë
e bbërsagliéri c’a Calitri vënnèttënë affrontatë

Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantë
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e sti bbrigantë
Simmë diavëlë e ssimmë santë, simmë a vóšë ‘e tuttë quantë
Simmë diavëlë e ssimmë santë, pëccatórë cómm’a ttantë


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org