Language   

War & Peace

Ryuichi Sakamoto / 坂本 龍
Language: English

List of versions


Related Songs

World Citizen
(David Sylvian)
Forbidden Colours
(Ryuichi Sakamoto / 坂本 龍 )


(2005)
Parole / Lyrics: Arto Lidsay
Musica / Music: Ryuichi Sakamoto / 坂本 龍
Album: Chasm

Is War as old as Gravity?

If I love Peace, do I have to love the trees?

Are there animals that like peace and animals that like war?

Is peace quiet?

Is making war an instinct that we inherit from our Hunting or Farming Ancestors?

Were Farmers the first Warriors?

Do we love without thinking?

Do we do the right thing without thinking?

When children fight with their brothers and sisters, are they learning how to make war?

How do we test the limits of our bodies without war?

Why do they compare war to a man, and peace to a woman?

Peace is unpredictable.

Why is war so exciting?

War is the best game and the worst fight.

Is peace the hardest work?

Is peace a time of tension?

What are the different kinds of victory in a war? In a race?

Is despair a solution?

Why is dangerous to say: never forget?

2020/12/4 - 00:02



Language: English

Traduzione italiana di Yours Truly da La poesia e lo spirito

non capisco molto la scelta di riprodurre in italiano l'inversione tra verbo e soggetto nelle domande, ma la lascio così
GUERRA E PACE

È la guerra vecchia come la gravità?

Se amo la pace, devo anche amare gli alberi?

Ci sono animali a cui piace la pace e animali a cui piace la guerra?

È la pace tranquilla?

È fare la guerra un istinto che ereditiamo dai nostri antenati cacciatori o agricoltori?

Erano gli agricoltori i primi guerrieri?

Amiamo noi senza pensare?

Facciamo noi la cosa giusta senza pensare?

Quando i bambini bisticciano con i loro fratelli e sorelle, stanno imparando come fare la guerra?

Come esploriamo i limiti dei nostri corpi senza guerra?

Perché paragonano la guerra a un uomo e la pace a una donna?

La pace è imprevedebile.

Perché la guerra è così eccitante?

La guerra è il gioco migliore, e la lotta peggiore.

È la pace il lavoro più duro?

È la pace un tempo di tensione?

Quali sono i diversi tipi di vittoria in una guerra?

In una gara?

È la disperazione una soluzione?

Perché è pericoloso dire: non scordare mai?

2020/12/4 - 00:06



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org