Language   

Era en Abril

Juan Carlos Baglietto
Language: Spanish


Juan Carlos Baglietto


Sabès hermano lo triste que estoy,
se me ha hecho un duelo de trinos y sangre la voz
Se me ha hecho pedazos
mi sueño mejor...
se ha muerto mi niño, mi niño, mi niño,
mi niño hermano.

No pudo llenarse la boca de voz,
apenas vaciò el vientre de mi dulce amor.
Enorme y azul
la vida se le diò...
No pudo tomarla,no pudo tomarla
de tan pequeño.

Era en abril el ritmo tibio
de mi chiquito que danzaba
dentro del vientre,
un prado en flor,
era su lecho y el ombligo, el ombligo,
el ombligo, el sol.

Yo le habìa hecho una blanca canciòn
del amor entre una nube y un pez volador.
Lo soñè corriendo
abrigado en sudor,
las mejillas llenas, las mejillas llenas
de sol y dulzor.

No busques hermano el camino mejor,
que ya tengo el alma muda de pedirle a Dios...
Què hacemos ahora,mi dulzura y yo,
con dos pechos llenos,con dos pechos llenos
de leche y dolor?

Era en abril el ritmo tibio
de mi chiquito que danzaba
dentro del vientre,
un prado en flor,
era su lecho y el ombligo, el ombligo,
el ombligo, el sol.

Y estamos pensando,serìa mejor,
el marchar los tres, el marchar los tres,
a quedarnos dos...

Era en abril el ritmo tibio
de mi chiquito que danzaba
dentro del vientre,
un prado en flor,
era su lecho y el ombligo, el ombligo,
el ombligo, el sol.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org