Lingua   

Un río de sangre corre (Rodríguez y Recabarren)

Violeta Parra
Lingua: Spagnolo



Señores y señoritas
en esta gran circunstancia
voy a dejarles constancia
de una traición infinita
que consumó la maldita
canalla del carnaval
contra la fuerza leal
y el cuerpo de cinco emblemas
que vivían los problemas
de la razón popular.

Así el mundo quedó en duelo
y está llorando a porfía
por Federico García
con un doliente pañuelo
no pueden hallar consuelo
las almas con tal hazaña
qué luto para la España
qué vergüenza en el planeta
de haber matado un poeta
nacido de sus entrañas.

Un río de sangre corre
por los contornos del mundo
y un grito surge iracundo
de todas las altas torres
no habrá temporal que borre
la mano de la injusticia
que con crecida malicia
profanó al negro Lumumba,
su cuerpo se halla en la tumba
y su alma clama justicia.

Se oscurecieron los templos
las lunas y las centellas
cuando apagaron la estrella
más clara del firmamento
callaron los instrumentos
por la muerte de Zapata
sentencia la más ingrata
que en México se contempla
para lavar esta afrenta
no hay agua en ninguna patria.

Dejando voy peregrina
mi llanto de rosa en rosa
por Vicente Peñaloza
de la nación Argentina
banderas de popelina
pa recoger tanta sangre
que ningún viento desgarre
porque han de seguir flameando
pues Chile sigue llorando
a Rodríguez y Recabarren.


Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org