Lingua   

Worthless War

ガゼット / The GazettE

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

さらば [Saraba]
(ガゼット / The GazettE)


[2006]
Songwriters: 流鬼.
Album: Regret
Regret

"Regret" is a maxi-single by The GazettE. It was released as two different types: the Optical Impression and Auditory Impression, the first coming with a DVD with the music video for the song "Regret", and the second with a bonus track.
Worthless War- another song about war, but this one is more about the people who decide to start wars instead of the actual fighting (FOOL’S MATE, 11/2006)
I know last days

By bomb of autocracy
by bomb of autocracy
by bomb of autocracy
the smile of people dies
by Dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
the black sphere is turning

やられる前に撃ち抜くのか
それを奴は正義と呼ぶのか
己にかかる血 己で拭えず
A sacrifice is countless
嘆く者に救いの手出さず
過保護に眠り偽善と交尾
奴は愚かな平和の象徴
A sacrifice is countless

Honor...glory 鼓膜に残る爆撃音が
眠れぬ夜を恐怖心に変えた
結ぶ手と手 常に交渉
癪に触れば突っ込むぜTaepodong
破り捨てた
〔A〕nti-〔B〕allistic
〔M〕issile〔T〕reaty
二度と御免だNine eleven
But泣くのは市民だけさ
横暴な手段が招くは絶望
despair

退廃した地 焼け焦げた影
犠牲の叫びは止まぬ
降り注ぐ灰 奪われた明日に
涙さえ流さぬくせに

Worthless war continues...
KBK sleep on a bed...
Worthless war continues...
commit suicide
and compensate people.

By bomb of autocracy
by bomb of autocracy
by bomb of autocracy
the smile of people dies
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
the black sphere is turning
やられる前に撃ち抜くのか
それを奴は正義と呼ぶのか
己にかかる血 己で拭えず
A sacrifice is countless
嘆く者に救いの手出さず
過保護に眠り偽善と交尾
奴は愚かな平和の象徴
A sacrifice is countless
Honor...glory 鼓膜に残る爆撃音が
眠れぬ夜を恐怖心に変えた
結ぶ手と手 常に交渉
癪に触れば突っ込むぜTaepodong
破り捨てた
〔A〕nti-〔B〕allistic
〔M〕issile〔T〕reaty
二度と御免だNine eleven
But泣くのは市民だけさ
横暴な手段が招くは絶望
despair
退廃した地 未だ残る
抉れた傷は無意味で
黒い雨に濡れた記憶が
価値無き争いを生むだけ
Worthless war continues...
KBK sleep on a bed...
Worthless war continues...
commit suicide
and compensate people.
やられる前に撃ち抜くのか
それを奴は正義と呼ぶのか
己にかかる血 己で拭えず
A sacrifice is countless
嘆く者に救いの手出さず
過保護に眠り偽善と交尾
奴は愚かな平和の象徴
A sacrifice is countless

inviata da giorgio - 15/5/2020 - 09:00




Lingua: Inglese

Romaji transcription
I know last days

By bomb of autocracy
By bomb of autocracy
By bomb of autocracy
The smile of people dies
By Dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
The black sphere is turning


Yarareru mae ni uchinuku no ka
Sore wo yatsu wa seigi to yobu no ka
Onore ni kakaru chi onore de nuguezu
A sacrifice is countless
Nageku mono ni sukui no te dasazu
Kahogo ni nemuri gizen to koubi
Yatsu wa orokana heiwa no shouchou
A sacrifice is countless

Honor…glory Komaku ni nokoru bakugekioto ga
Nemurenu yoru wo kyoufushin ni kaeta
Musubu te to te tsune ni koushou
Shaku ni sawareba tsukkomu Taepodong
Yaburi suteta
(A)nti-(B)allistic
(M)issile(T)reaty

Nido to gomen da Nine eleven
But naku no wa shimen dake sa
Oubou na shudan ga maneku wa zetsubou
despair [desu]

Taihaishita chi yake kogeta kage
Gisei no sakebi wa yamanu
Furisosogu hai ubawareta asu ni
Namida sae nagasanu kuse ni

Worthless war continues…
KBK sleep on a bed…
Worthless war continues…
commit suicide
and compensate people.

By bomb of autocracy
by bomb of autocracy
by bomb of autocracy
The smile of people dies
By Dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
The black sphere is turning

Yarareru mae ni uchinuku no ka
Sore wo yatsu wa seigi to yobu no ka
Onore ni kakaru chi onore de nuguezu
A sacrifice is countless
Nageku mono ni sukui no te dasazu
Kahogo ni nemuri gizen to koubi
Yatsu wa orokana heiwa no shouchou
A sacrifice is countless
Honor…glory
Komaku ni nokoru bakugekioto ga
Nemurenu yoru wo kyoufushin ni kaeta
Musubu te to te tsune ni koushou
Shaku ni sawareba tsukkomu Taepodong
Yaburi suteta
(A)nti-(B)allistic
(M)issile(T)reaty

Nido to gomen da Nine eleven
But naku no wa shimen dake sa
Oubou na shudan ga maneku wa zetsubou
despairdesu
Taihaishita chi imada nokoru
Egureta kizu wa muimi de
Kuroi ame ni nureta kioku ga
Kachi naki arasoi wo umu dake
Worthless war continues…
KBK sleep on a bed…
Worthless war continues…
commit suicide
and compensate people.

Yarareru mae ni uchinuku no ka
Sore wo yatsu wa seigi to yobu no ka
Onore ni kakaru chi onore de nuguezu
A sacrifice is countless
Nageku mono ni sukui no te dasazu
Kahogo ni nemuri gizen to koubi
Yatsu wa orokana heiwa no shouchou
A sacrifice is countless

inviata da giorgio - 15/5/2020 - 09:03




Lingua: Inglese

I KNOW LAST DAYS

By bomb of autocracy (2)
By bomb of autocracy
By bomb of autocracy
The smile of people dies
By Dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
The black sphere is turning

Do you shoot first so you won't get hurt?
Do you call that sort of thing 'justice'?
You (3) can't wash away the blood you spill
A sacrifice is countless
You don't offer help to those who are suffering
But expend all your energy on idle hypocrisy and rutting like an animal (4)
You're a poor representation of peace
A sacrifice is countless

Honor…glory The sound of the explosions that linger in my ears
Transform the night into one of sleepless terror
[Forming] alliances, hand in hand constantly negotiating
We'll be plunged right back into Taepodong (5) at the slightest offense
Defying the abandoned
(A)nti-(B)allistic
(M)issile(T)reaty (1)
We never want there to be another Nine eleven (6)
But all the public does is wail
Violent tactics only invite despair
[This is] despair

The very earth has become corrupted, a shadow scorched by desperation
The screams of the victims will never end
Ash rains down in sheets in the future that was stolen away
Just like tears that flow without ceasing

Worthless war continues…
KBK (7) sleep on a bed…
Worthless war continues…
commit suicide
and compensate people.

[By bomb of autocracy
by bomb of autocracy
by bomb of autocracy
The smile of people dies
By Dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
by dirty hand of autocracy
The black sphere is turning]
[Do you shoot first so you won't get hurt?
Do you call that sort of thing 'justice'?
You can't wash away the blood you spill
A sacrifice is countless
You don't offer help to those who are suffering
But expend all your energy on idle hypocrisy and rutting like an animal
You're a poor representation of peace
A sacrifice is countless
Honor…glory The sound of the explosions that linger in my ears
Transform the night into one of sleepless terror
[Forming] alliances, hand in hand constantly negotiating
We'll be plunged right back into Taepodong at the slightest offense
Defying the abandoned
(A)nti-(B)allistic
(M)issile(T)reaty
We never want there to be another Nine eleven
But all the public does is wail
Violent tactics only invite despair
[This is] despair
The corrupted earth still remains
And meaningless are the scars carved into its surface
Memories, drenched by contaminated rain (8)
Give birth to nothing but worthless strife
Worthless war continues…
KBK sleep on a bed…
Worthless war continues…
commit suicide
and compensate people.
Do you shoot first so you won't get hurt?
Do you call that sort of thing 'justice'?
You can't wash away the blood you spill
A sacrifice is countless
You don't offer help to those who are suffering
But expend all your energy on idle hypocrisy and rutting like an animal
You're a poor representation of peace
A sacrifice is countless
(2) Autocracy is “a system of government ruled by one person with absolute power; domineering rule or control” – so a dictatorship, despotism, tyranny, etc.

(3) Both the “you” pronouns in this sentence are written with 己 onore, a derogatory way of talking to someone.

(4) The word used is 交尾 koubi which is “mating (as in animals)” – I chose to use “rutting,” which is a verb often used when comparing someone’s ah, love/style/frequency of copulation to that of a beast. It’s kind of in the sense of “mindlessly seeking your own pleasure/release” versus, say, “making love.”

(5) This is either referring to a North Korean missile (Taepodong-1 test-fired in 1998 or Taepodong-2 test-fired in 2006) or the facility from which the missiles are launched, Musudan-ri in an area known as Taepo-dong.

(1) He only sings “ABMT” – but the meaning of the abbreviation was included in all the kanji lyrics databases I checked. More on the Anti-Ballistic Missile Treaty. https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-Ballistic_Missile_Treaty

(6) This is pretty obviously referring to the attacks on the United States (World Trade Center / the Pentagon / United Airlines Flight 93) on September 11, 2001 – collectively referred to as “9/11.”

(7) I honestly have no clue. My knee-jerk guess is this is short for “kill or be killed.”

There are a few references to other things online that I was able to find with the acronym KBK (mostly rail stations, football clubs, a gang in New York, an Indian news network, and a Japanese company – Kyokuto Boeki Kaisha Ltd, that does import/export of machinery/equipment relating to aircraft and a bunch of other stuff like bridges and communication systems), but… IDK, man.

(8) 黒い雨 kuroi ame or literally “black rain” also means “heavily polluted; radioactive rain caused after an atmospheric nuclear explosion.” This phenomenon is also referred to as “nuclear rainout” (as opposed to nuclear fallout, where particles simply fall from the sky as dust).

inviata da giorgio - 15/5/2020 - 09:07


giorgio, potresti per favore indicare la fonte delle traduzioni. In questo caso è tratta da qui

Lorenzo - 15/5/2020 - 09:22



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org