Language   

Det nya människoidealets vaggvisa

Anna Wiik
Language: Swedish




Ro, ro, ro och frid
är bara för de svaga,
oro och bråk och strid
bättre oss behaga.
Skyttegravar, vapenbrak,
det är nånting för vår smak,
bomber och granater,
morska krigarlater.

Sov, sov, vackra barn,
i din nätta kappa.
Snart är du stora karln,
blir soldat som pappa,
får gevär och kasken på
och får ut mot ryssen gå.
Stygga ryssen klår du,
namnet hjälte får du.

Suur-suur-Suomi *) ges
som lönen för vår möda,
om vi inte innan dess
allihop är döda.
Gud som haver barnen kär,
se till mig som liten är,
låt mig snart bli färdig
att bli kriget värdig.
* ) Suur-Suomi är Storfinland (https://sv.wikipedia.org/wiki/Storfinland) på finska.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org