Language   

No More

Bob Seger
Language: English


Bob Seger

List of versions


Related Songs

2 + 2 = ?
(Bob Seger)
Lookin' Back
(Bob Seger)
Manhattan
(Bob Seger)


Written and released in 2006 as a response to the U.S. Invasion Of Iraq. It is thought of among fans as a sequel to his 1968 song 2+2=?

This song is the seventh song off the 2006 record
Are you sorry when the lights begins to fade
Are you sorry for the promises you made
For the burden of the ones who had to fall
When you didn't read the writing on the wall

It was 40 years ago when I was young
And the jungle not the desert heard the guns
Someone said they had a secret plan
And the rest of us were told to understand

Well I don't want this
No I don't want this
I have had enough
No more

Tomorrow is the price for yesterday
A billion waves won't wash the truth away
Someday you'll be ordered to explain
No one gets to walk between the rain

And I don't want this
No I don't want this
I have had enough
No more

And I don't want this
No I don't want this
I have had enough
No more
No more

2007/4/19 - 22:22



Language: Italian

Traduzione di Roberto Malfatti
MAI PIU'

Ti dispiace quando le luci cominciano a spegnersi?
Sei pentito per le promesse che hai fatto?
Senti sulla coscienza il peso di quelli che sono dovuti cadere?
Hai ignorato i segni premonitori

E' stato 40 anni fa quando ero giovane
Era la giungla allora, non il deserto, a sentire il rumore delle armi
Qualcuno diceva di avere un piano segreto
E il resto di noi era invitato a fidarsi

Ok, non mi sta più bene
No, non mi sta più bene
Ne ho avuto abbastanza
Mai più

Oggi si paga il conto del passato
Un miliardo di onde non può spazzare via la verità
Un giorno qualcuno ti ordinerà di rendere conto
Non si può scherzare con il fuoco

Ok, non mi sta più bene
No, non mi sta più bene
Ne ho avuto abbastanza
Mai più

Ok, non mi sta più bene
No, non mi sta più bene
Ne ho avuto abbastanza
Mai più
Mai più

Contributed by Roberto Malfatti - 2016/8/21 - 15:13




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org