Language   

Mad as Hell

U.S. Girls
Language: English


Related Songs

Damn That Valley
(U.S. Girls)


[2017]
Parole e musica di Meghan Remy, musicista statunitense-canadese nota con il nome d’arte di U.S. Girls
Nell’album intitolato “In a Poem Unlimited”, in uscita nel febbraio del 2018
Testo trovato su Genius

In a Poem Unlimited

Qui sulle CCG/AWS abbiamo un percorso dedicato a The Donald, di certo un buffone pericoloso per gli USA ed il mondo intero. Ma questa canzone è invece dedicata al suo predecessore, Barack Obama, che destò al suo arrivo grandi aspettative e che se n’è andato dopo 8 anni ingrigito e senza aver combinato una beata mazza, tanto meno fermare una guerra qualsiasi...
Started out as a local love
Nothing really physical
I fell, nice and clean, the way you portrayed yourself to me
Through that screen, I wanted to believe everything
And then this local love went beyond the insular
You took me for an 8-year-ride though you were never by my side
I always wanted to believe
Now this is what I'm questioning

As if you couldn't tell, I'm mad as hell
I won't forget so why should I forgive?
Supply me with one reason why boy?

The war rolled on and on, I left that land my home
We watched your hair go grey, that stressful manly shade
You wore it well, no one could tell the situation was hell
But lies shone in your eyes
As you were the first in line to use those bugs up high
The coward's weapon of choice
But you got that winner's smile
And you know how to leave ‘em moist
We can never know the hands we're in, until we feel them grip
Choking off our air supply but I don't cry
Every day I look, every day I see
That good war music still getting written for me

As if you couldn't tell, I'm mad as hell
I won't forget so why should I forgive?
No, not as long as we both shall live
As if you couldn't tell, I'm mad as hell
I won't forget so why should I forgive?
No, not as long as we both shall live
These vital lies just don't come in my size

Contributed by Bernart Bartleby - 2017/12/13 - 12:11



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org