Language   

J't'écris (ou la 5ème guerre mondiale)

Éric Charden
Language: French


Éric Charden


[1980]
Scritta da Éric Charden (1942-2012) con Didier Barbelivien e Guy Mattéoni
La canzone che dà il titolo ad decimo album di questo cantautore francese (peccato per l’orribile copertina, ma gli anni 80 ci abituarono ad orrori anche peggiori...)
Testo trovato su Bide & Musique

J't'écris
J't'écris, que deviens-tu?
Depuis le début de la guerre, dis, que deviens-tu?
On dit que Los Angeles a disparu
Que deviens-tu?

J't'écris, on n'se bat plus
D'ailleurs, j'savais pas bien le faire, on n'se bat plus
On dit que Londres et Paris ont disparu
Que deviens-tu?

J'ai vu tomber New York comme on casse une poupée
Soufflée par un vent chaud, par un vent de l'été
L'été, je me rappelle, c'était si beau l'été
C'était beau

J't'écris, je suis perdu
Avec ma fusée nucléaire, je suis perdu
Je n'sais pas pourquoi j't'écris, tout est foutu
Je suis perdu

J'ai vu mourir des gosses et j'ai même pas pleuré
J'ai vu brûler la mer et j'étais fasciné
La mer, je me rappelle, c'était si beau l'été
C'était beau

J't'écris, j'reviendrai plus
Les fous m'ont rendu fou, mais, j'reviendrai plus
D'ailleurs, je n't'écris pas, j'existe plus
J'existe pas

Contributed by Bernart Bartleby - 2017/11/15 - 11:56




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org