Language   

Why Did You Separate Me From the Earth?

Anohni
Language: English


Anohni

Related Songs

The Dominion of the Sword
(Martin Carthy)
Violent Men
(Anohni)
La mort d'un globe
(Eugène Pottier)


[2016]
Scritta da Anohni e Ross Birchard
Nell'album “HOPELESSNESS”

HOPELESSNESS

Le nuove canzoni hanno titoli come Drone bomb me, Execution, Violent men, Crisis. Da dove viene tutta questa rabbia?

“A volte mi sono spaventata a cantare testi così, non c’ero abituata. Ci sono argomenti che nonostante una grande tradizione nella musica americana oggi vengono ignorati dalla musica pop, e mi ritrovavo quasi a disagio a cantare testi così forti e impegnati. Ho intitolato l’album Hopelessness per questo senso di mancanza di speranza. In America c’è questo grande scollamento tra la gente e i problemi, c’è una tale sequenza di problematiche che si sentono senza forze, come dovessero svuotare l’oceano con un cucchiaio. Dalla sottomissione delle donne alla disparità di paga, lo svuotamento della middle class, la tremenda politica estera degli Stati Uniti, la situazione esplosiva nel Medio Oriente, la crisi dei rifugiati della Siria, le responsabilità europee e americane nella destabilizzazione dell’area. Per me sono sintomi che portano tutti a una sola cosa: il collasso dell’ecosistema. Il disco nasce dalla voglia di creare una colonna sonora che spronasse le persone che si confrontano con le stesse problematiche. Non mi illudo certo di avere il potere di cambiare la mentalità della gente, ma quello che davvero volevo era sostenere le persone che si sentono sole in questo sforzo immane.”

(In Anohni, da Antony alla svolta politica: "Siamo tutti complici", di Gianni Santoro, su la Repubblica)
Why did you separate me from the earth?
Oh my God
Why did you separate me from the earth?
My father

You drew lines miles high in steel or nuclear
The forests of Borneo, and white water in your mouth
I don't want your future, and I'll never return
I'll be born into the past, I'm never, never coming home

Why did you separate me, me from the earth?
What did you stand to gain?
Why did you separate me from the earth?

The rotten bodies threaded gold, the pitch of hair and sticky meat
The sea life cut with plastic, a white cross gilded gold
A case of white doves laying in the boiling snow
A sharp knife of concrete, the blue line of tuna's throat

I don't want your future, I'm never, never coming home
I don't want your future, I'll be born before you’re born

Why did you separate me, me from the earth?
What did you have to gain?
Why did you separate me from the earth?
What did you have to gain?
Why did you separate me from the earth, from the earth, from the earth, from the earth?
What did you have to gain?

Contributed by Bernart Bartleby - 2017/10/25 - 22:26




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org