Language   

Siguen desapareciendo

Protestango
Language: Spanish


Protestango

List of versions


Related Songs

Canción para Santiago Maldonado
(Emilio y Bruno Jones Huala)
¿Dónde Está?
(Karavana)
La memoria
(León Gieco)


[2017]

Argentina: Santiago Maldonado è il secondo desaparecido dal ritorno in democrazia

Da Peacelink

9 agosto 2017 - David Lifodi

Il giovane è stato visto per l’ultima volta il 1 agosto, durante una manifestazione dei mapuche attaccata con violenza dalla polizia Argentina: Santiago Maldonado è il secondo desaparecido dal ritorno in democrazia
Dopo la scomparsa di Julio López un nuovo caso scuote il paese

Dal 1 agosto Santiago Maldonado è desaparecido. Il ragazzo argentino, di 28 anni, è stato avvistato, per l’ultima volta, durante una manifestazione della comunità mapuche Pu Lof nella provincia di Chubut (dipartimento di Cushamen), repressa con violenza dalla polizia. Da allora, come ha evidenziato il Comitato contro le sparizioni forzate dell’Onu, il giovane è desaparecido. Per la scomparsa di Maldonado, attivista impegnato a sostenere la causa mapuche, il fratello Germán ha accusato lo Stato argentino: “Cercano di lavarsene le mani”, riporta il quotidiano Página12, chiedendo le dimissioni di Patricia Bullrich, la ministra della Sicurezza del presidente Mauricio Macri.

desaparecido-2


Dopo il caso di Julio López, Santiago Maldonado rischia di essere il secondo desaparecido dal ritorno dell’Argentina alla democrazia. A percepire subito la gravità di quanto accaduto le Madres de la Plaza de Mayo. Nora Cortiñas, delle Madres – Linea Fundadora, ha invitato la ministra Patricia Bullrich a comunicare dov’è detenuto Santiago Maldonado e poi a dimettersi. La scomparsa di Maldonado si inserisce nella politica di repressione condotta da Macri e dal suo governo fin dal giorno del suo insediamento alla Casa Rosada e, come ha sottolineato Myriam Bregman, avvocata proprio di López nella causa contro il repressore Miguel Etchecolatz, nel paese rischia di diffondersi di nuovo l’idea, come negli anni della dittatura, che se qualcuno sparisce, o viene arrestato dalla polizia, evidentemente un ragione ci sarà. Molto scossa anche un’altra storica leader delle Madres de la Plaza de Mayo, Hebe de Bonafini, la quale come le altre madri e nonne sa bene cosa si prova nel veder sparire un familiare.

L’opposizione ha già chiesto che la ministra Bullrich risponda al più presto di fronte al paese sia per quanto riguarda lo sgombero violento operato dalla polizia contro la comunità mapuche sia per la scomparsa di Santiago Maldonado. Una risposta urgente da parte dello Stato argentino è stata sollecitata anche dall’Onu, che ha chiesto al Centro de Estudios Legales y Sociales di verificare se la Casa Rosada abbia violato la Convenzione internazionale per la protezione delle persone contro la sparizione forzata. Di fronte al Congresso, nel frattempo, si è tenuta una partecipata manifestazione in cui la ministra Bullrich è stata definita come “bugiarda”. Impossibile, in effetti, che non ne sappia niente, come ha dichiarato a proposito del caso Maldonado. Tra l’altro, un’affermazione del genere fa venire i brividi perché è la stessa che fornivano i militari ai familiari dei desaparecidos costretti a recarsi nelle caserme per chiedere notizie dei loro parenti dopo il colpo di stato del 24 marzo 1976, quando la Casa Rosada fu occupata dal triumvirato Videla-Massera-Agosti. Eppure, dal ministero, Patricia Bullrich insiste non solo nel dire che non c’è alcun documento che testimonia l’eventuale detenzione del ragazzo, ma addirittura si spinge oltre, accusando i mapuche per la loro mancanza di collaborazione. “I dreadlocks non sono un’arma, una barba non rappresenta una munizione e mio fratello non è un terrorista”, ha ribadito Germán Maldonado parlando di Santiago, che sosteneva la causa delle comunità mapuche e le loro battaglie per la terra.

L’Argentina sta attraversando uno dei momenti più bui della sua storia sotto la presidenza Macri. Dopo Milagro Sala, la prima prigioniera politica del suo mandato, adesso è la volta del primo desaparecido, frutto anche dello sfacciato negazionismo del presidente e degli uomini del suo governo, che hanno sempre minimizzato, senza alcuna vergogna, il dramma dei 30mila scomparsi all’epoca del regime militare. Non solo Macri vuol cancellare la memoria dei desaparecidos, ma lo scopo del suo governo è quello di far capire agli argentini che tutto ciò potrebbe ripetersi di nuovo.


A donde van los desaparecidos? yo lo sé,
a donde van las desaparecidas? no se usted,
está preocupado por el clima, por el fútbol,
o comentando boludeces por Internet?
A donde van los desaparecidos? yo lo sé,
a donde van las desaparecidas? no se usted,
yo no me olvido, mucho menos los perdono,
a esos que a mis compañeros les disparan plomo.

Poesía anti-policía vecina no lo sabía?
no se mienta decida su vida,
no esta protegida, está confundida, adormecida,
manipulada, asustada, infectada,
con el virus miedoso de la televisión,
que oculta la corrupción de esta institución, prosigo,
le digo, rezongando vivo, fuerte grito,
los detesto, lo repito, en contra de ellxs milito.
Las noticias dan la sentencia, es de barrios
con carencia, la procedencia de la delincuencia,
humilde apariencia, rebelde desobediencia,
la “yuta” te encara te para, por portación de cara,
contra la pared, en los tobillos patadas,
me sacan las cosas a las trompadas y no hice nada,
lo de siempre averiguación de antecedentes,
fastidiando amenazando corruptos agentes.

A donde van los desaparecidos? yo lo sé,
a donde van las desaparecidas? no se usted,
está preocupado por el clima, por el fútbol,
o comentando boludeces por Internet?
A donde van los desaparecidos? yo lo sé,
a donde van las desaparecidas? no se usted,
yo no me olvido, mucho menos los perdono,
a esos que a mis compañeros les disparan plomo.

Brutalidad policial, estatal disciplina social,
torturan matan y desaparecen,
el número de muertos día a día crece, como las
cuentas bancarias de los fiscales y los jueces,
que meten “sopre”, al que anda sin un cobre,
porque robar es delito pero solo pa´ los pobres,
se hace insoportable el hartazgo de la gente,
estalla en las calles la revuelta consecuente,
Pueblo vs. Gendarmes que ejecutan a quien,
desacate o resista los decretos del Rey,
criminalizan la protesta, niegan la desigualdad,
mentirosos periodistas defienden en complicidad,
tergiversando la realidad, desfigurando su cara,
la prensa apunta, la asesina autoridad dispara,
piedras de lucha van, del estado balas vienen,
la policía, matando pobres se entretiene.

A donde van los desaparecidos? yo lo sé,
a donde van las desaparecidas? no se usted,
está preocupado por el clima, por el fútbol,
o comentando boludeces por Internet?
A donde van los desaparecidos? yo lo sé,
a donde van las desaparecidas? no se usted,
yo no me olvido, mucho menos los perdono,
a esos que a mis compañeros les disparan plomo.

Contributed by adriana - 2017/8/22 - 16:38


ARTISTAS CHILENOS EXIGEN LA APARICIÓN CON VIDA DE SANTIAGO MALDONADO





Illapu, Banda Conmoción, Inti Illimani, Villa Cariño y Daniel Alcaino, artistas Chilenos que "siempre" han estado presentes en las causas y demandas populares sociales. Hoy se suman a la denuncia y exigencia internacional al Estado argentino por la desaparición forzada de Santiago Andrés Maldonado, joven que fue detenido por la Gendarmería Argentina durante un acto de protesta en la Lof en resistencia de la localidad del Maiten Chubut -departamento de Cushamen- el pasado Martes 1 de Agosto, por la defensa y recuperación del territorio. Santiago es un joven que decidió solidarizarse de manera activa con la digna lucha del pueblo mapuche y acudir hacia la Lof en resistencia, cuando supo de la brutal represión que estaba sucediendo. Santiago, alias “El Brujo”, está hoy desaparecido por solidarizarse y por luchar por el pueblo Mapuche. En Chile el Gobierno de Michelle Bachelet guarda silencio y se abstiene de condenar a través de su canciller Heraldo Muñoz, mientras por otra parte se suma al golpismo de la derecha internacional contra Venezuela. Asimismo, los medios de comunicación Chilenos ocultan lo sucedido, sin la parafernalia de enviados especiales a la zona. Así como en el caso de Santiago Maldonado aún no hay verdad y justicia por el Joven Mapuche José Huenante desaparecido en manos de Carabineros de Chile. No te quedes en silencio. Comparte y denuncia!

adriana - 2017/8/31 - 10:57


Manu Chao dedicó una canción a Santiago Maldonado: "¿Dónde está?"

adriana - 2017/9/13 - 13:54


Comunicado de la familia 20/10
da santiagomaldonado.com

El cuerpo encontrado en el Río Chubut es el de Santiago.
La incertidumbre sobre su paradero ha terminado. El calvario que nuestra familia inició el mismo día en que supimos de su desaparición no terminará hasta obtener Justicia.
Muy poco podemos decir sobre nuestros sentimientos ante la confirmación de la identidad de Santiago: este dolor no sabe de palabras.
Las circunstancias del hallazgo del cuerpo nos generan muchas dudas. Creemos que es el momento de avanzar con firmeza en la investigación y dejar trabajar sin presiones al Juez Lleral. Necesitamos saber qué le sucedió a Santiago y quiénes son los responsables de su muerte. Todos. No sólo quienes le quitaron la vida sino los que, por acción u omisión, colaboraron en el encubrimiento y perjudicaron el proceso de búsqueda.
Estábamos en lo cierto al reclamar por la inacción, ineficacia y parcialidad del Juez anterior en la tramitación de la causa. Nos sigue resultando inexplicable la negativa del Gobierno Nacional ante el ofrecimiento de colaboración de expertos de la ONU, de comprobada experiencia internacional. Nadie podrá sacarnos de la cabeza que se podría haber hecho mucho más y mucho antes.

A los medios de comunicación, a las organizaciones sociales, de derechos humanos, gremiales, a las personas que nos han acompañado en las marchas por Santiago, les pedimos que sigan manteniendo el reclamo por Justicia, con más fuerza que nunca y en paz. A las fuerzas políticas, que hagan el mayor esfuerzo para apoyar y garantizar todas las acciones que nos ayuden a encontrar la Verdad y lograr Justicia.
La muerte de Santiago no debe ser motivo de divisiones o pujas interesadas. Nadie tiene derechos sobre el dolor de esta familia, para la que pedimos respeto.

Por Santiago, por nosotros

*

Il corpo trovato nel fiume Chubut è quello di Santiago.

L’incertezza sul suo destino è terminata. Il calvario iniziato per la nostra famiglia il giorno in cui abbiamo avuto notizia della sua scomparsa non terminerà fino a quando non otterremo giustizia.

Davanti alla conferma dell’identità di Santiago possiamo dire ben poco sui nostri sentimenti: questo dolore non si può esprimere a parole.

Le circostanze del ritrovamento del corpo ci suscitano molti dubbi. Crediamo che sia il momento di avanzare con fermezza nelle indagini, lasciando lavorare senza pressioni il giudice Lleral. Abbiamo bisogno di sapere cos’è successo a Santiago e chi sono i responsabili della sua morte. Tutti i responsabili. Non solo quelli che gli hanno tolto la vita, ma anche chi, per coinvolgimento diretto od omissione, ha collaborato all’insabbiamento e ha pregiudicato le ricerche.

Avevamo ragione a protestare per l’inerzia, l’inefficacia e la parzialità del giudice precedente nella gestione della causa. Continua a risultarci inspiegabile il rifiuto opposto dal governo nazionale all’offerta di collaborazione da parte di specialisti dell’ONU di provata esperienza internazionale. Niente potrà toglierci dalla testa l’idea che si sarebbe potuto fare molto di più e molto prima.

Chiediamo ai mezzi di comunicazione, alle organizzazioni sociali, sindacali e per i diritti umani e alle persone che ci hanno accompagnato nelle marce per Santiago di continuare a reclamare giustizia con più forza che mai e in modo pacifico. Chiediamo alle forze politiche che facciano il massimo sforzo per appoggiare e garantire tutte le azioni che ci aiutino a trovare la Verità e a fare Giustizia.

La morte di Santiago non dev’essere motivo di divisioni o di offerte interessate. Nessuno ha diritti sul dolore di questa famiglia, per la quale chiediamo rispetto.

Per Santiago, per noi.

adriana - 2017/10/21 - 12:45




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org