Language   

Po’ i diss che i minatori

Taissine
Language: Italian (Lombardo Bergamasco)


Taissine

Related Songs

Stimela (Coal Train)
(Hugh Masekela)
Capitano, non voglio l’acqua
(Anonymous)


Album : Ol cidì di Taissine






Canto popolare in dialetto bergamasco con aggiunta di vita “Gornese”;descrive il carattere allegro e gioviale dei minatori a dispetto dei contadini preoccupati solo per il mangiare e bere.
Pò i diss che i minatori son lingère
i porta i braghe larghe e i stivaloni
e apèna traforat la galeria (bis)
Po’ i diss che i minatori son lingeri
i porta i braghe larghe e i stivaloni
e apèna traforat la galleria
i pianta pinf e punf e po’ i va via!

Minator sì sì minator fa divertì
mentre invece i cuntadì
Minator sì sì, minator fa divertì
mentre invece i cuntadì
i mangia e i bif comè sunì.

Po’ i diss che i minatori son lingere
ma al ciar de lampa lu i va sòta tèra
lu i arma, i pèca, i fora, lu i sbordela
Po’ i diss che i minatori son lingeri
ma al ciar de lampa lu i va sòta tèra
lu i arma, i pèca, i fora, lu i sbordela
lu i càrga e i sbara da matina a sera.

Minator sì sì minator fa divertì
mentre invece i cuntadì
Minator sì sì, minator fa divertì
mentre invece i cuntadì
i mangia e i bif comè sunì.

Passeggiando per le vie di Campello
incontrai una compagnia di minatori
mi disser“Buona sera signorina”
Passeggiando per le vie di Campello
incontrai una compagnia di minatori
mi disser “Buona sera signorina”
se vuoi venir con me farem l’amor.

Minator sì sì minator fa divertì
mentre invece i cuntadì
Minator sì sì, minator fa divertì
mentre invece i cuntadì
i mangia e i bif comè sunì.

Contributed by adriana - 2017/8/8 - 16:58




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org