Language   

No, prigioniero no!

Rita Pavone
Language: Italian


Rita Pavone

Related Songs

Si un niño muere en la guerra
(Álvaro Menen Desleal)
Il postino
(Luis Bacalov)
The Weary Cutters
(Anonymous)


[1964]
Parole di Lina Wertmüller, al secolo Arcangela Felice Assunta Wertmüller von Elgg Spanol von Braueich (1928-), regista e sceneggiatrice
Testo trovato sul blog Rita Pavone Lyrics
Musica di Nino Rota (1911-1979), compositore
Arrangiamenti e direzione d'orchestra di Luis Bacalov (1933-), pianista e compositore argentino naturalizzato italiano
Nel secondo atto dello sceneggiato musicale televisivo “Il Giornalino di Gian Burrasca”, diretto da Lina Wertmüller e prodotto dalla Rai-Radio Televisione Italiana nel 1964.
Con Rita Pavone nella parte di Giannino Stoppani detto Gian Burrasca.



Tratto dall'omonimo romanzo di Vamba, nome d'arte di Luigi Bertelli (1858–1920), scrittore fiorentino, che lo pubblicò a puntate sul Giornalino della Domenica tra il 1907 ed il 1908 e poi in edizione integrale nel 1912.

Il Giornalino di Gian Burrasca
Eh! No, prigioniero non ci sto! No, no!
E no! Prigioniero non ne voglio!
E no! Io piuttosto me la squaglio
In cerca di giustizia e di bontà!

Sì, Gian Burrasca, Gian Burrasca fuggirà
Viva la libertà!
E già! Gian Burrasca, Gian Burrasca fuggirà
Viva la libertà!

No! Garibaldi lo insegnò! No, no!
E Silvio Pellico lo scrisse
Che s'han da fare le sommosse
In nome dell'umana dignità!

E Gian Burrasca, Gian Burrasca fuggirà
Viva la libertà!
E già! Gian Burrasca, Gian Burrasca fuggirà
Viva la libertà!

Gian Burrasca se ne va! Eh là!
E quando domattina quella porta s'aprirà
E più non troveranno Giannino chiuso qua
Ci resteranno tutti come tanti baccalà!
E ben gli stà! Ah, ah!

E no! Prigioniero non ci sto! No, no!
E no! Prigioniero non ne voglio
E no! Detto e fatto me la squaglio
In cerca di giustizia e di bontà!

Sì, Gian Burrasca, Gian Burrasca se ne va
Viva la libertà!
E già! Gian Burrasca, Gian Burrasca se ne va
Viva la libertà! Ah, là!

Contributed by Bernart Bartleby - 2017/3/12 - 21:43




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org