Language   

Leonard Cohen: Love Calls You by Your Name

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Language: English


List of versions



[1971]
Leonard Cohen
Songs of Love and Hate

lovecalls
You thought that it could never happen
To all the people that you became,
Your body lost in legend, the beast so very tame.
But here, right here,
Between the birthmark and the stain,
Between the ocean and your open vein,
Between the snowman and the rain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.

The women in your scrapbook
Whom you still praise and blame,
You say they chained you to your fingernails
And you climb the halls of fame.
Oh but here, right here,
Between the peanuts and the cage,
Between the darkness and the stage,
Between the hour and the age,
Once again, once again,
Love calls you by your name.

Shouldering your loneliness
Like a gun that you will not learn to aim,
You stumble into this movie house,
Then you climb, you climb into the frame.
Yes, and here, right here
Between the moonlight and the lane,
Between the tunnel and the train,
Between the victim and his stain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.

I leave the lady meditating
On the very love which I, I do not wish to claim,
I journey down the hundred steps,
But the street is still the very same.
And here, right here,
Between the dancer and his cane,
Between the sailboat and the drain,
Between the newsreel and your tiny pain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.

Where are you, Judy, where are you, Anne? 
Where are the paths your heroes came? 
Wondering out loud as the bandage pulls away,
Was I, was I only limping, was I really lame? 
Oh here, come over here,
Between the windmill and the grain,
Between the sundial and the chain,
Between the traitor and her pain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.

Contributed by L'Anonimo Toscano del XXI Secolo - 2016/12/26 - 19:13



Language: Italian

Traduzione italiana dell'Anonimo Toscano del XXI Secolo.

L'AMORE TI CHIAMA PER NOME

Pensavi non accadesse mai
A tutti quelli che sei diventato,
Il corpo perso nel mito, la bestia oramai doma,
Ma qui, proprio qui
Tra la voglia sulla pelle e la macchia,
Tra l'oceano e la tua vena aperta,
Tra il pupazzo di neve e la pioggia,
Ancora una volta, ancora una volta
L'amore ti chiama per nome.

Le donne nel tuo album
Che ancora lodi e maledici,
Dici t'incatenavano alle unghie
E sali fino all'acme dalla fama.
Ma qui, proprio qui,
Tra le noccioline e la gabbia,
Tra le tenebre e il palco,
Tra l'ora e il tempo che avanza,
Ancora una volta, ancora una volta
L'amore ti chiama per nome.

Con la tua solitudine sul groppone
Come un'arma mai imparata a puntare,
Inciampi entrando in questo cine,
Poi sali e entri nel fotogramma.
E qui, proprio qui,
Tra il vicolo e il chiardiluna,
Tra la galleria e il treno,
Tra la vittima e la sua macchia,
Ancora una volta, ancora una volta
L'amore ti chiama per nome.

Signora, ti lascio a meditare
Sul vero amore che non intendo reclamare,
Li ho scesi, quei cento gradini
Ma la strada è qui, sempre uguale.
E qui, proprio qui,
Tra il ballerino e il suo bastone,
Tra la barca a vela e la fogna,
Tra il cinegiornale e il tuo microdolore,
Ancora una volta, ancora una volta
L'amore ti chiama per nome.

Dove sei, Giuditta, dove sei, Anna?
Dove i sentieri battuti dai vostri eroi?
Bramosi della verità mentre le bende si sfasciavano,
Ero solo zoppicante, o sono rimasto storpio?
E qui, venite qui,
Tra il mulino a vento e il grano,
Tra il tramonto del sole e la catena,
Tra il traditore e la pena che lei ha,
Ancora una volta, ancora una volta
L'amore vi chiama per nome.

2016/12/26 - 19:16




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org