Language   

Language: Spanish



Cuenta una Isla su historia
Envuelta de olas de fuego
Todo el camino que da a su historia
Va cubierto con un velo de miedo.

Sesenta años despiertos
Por "Bombas de Paz" en la noche
Acurrucando a los niños con salmos
Al ritmo de detonaciones.

Sesenta años con lluvia
De uranio y de municiones
Limpiando ventanas con pólvora sucia
Esperando que el cáncer reaccione.

Y por eso los pescadores
En nombre de sus ilusiones
Anclan sus botes sin camarotes
Al frente de los portaaviones.

Y así fue, que su voz, se creció, con tu voz
Y por amar las mismas cosas
Hoy nos tenemos en canción.

Pregunta la Isla en su historia
Por que han rezagado sus sueños
Tanque en tierra y buques de guerra
Han vuelto su cielo pequeño.

Sesenta años de insomnio
Por entrenar ciudadanos
Que van a luchar por una paz mundial
Disfrutada por otros seres humanos.

Y por eso mujeres y hombres
Se vuelven escudos de vida
Y pueblan las playas prohibidas y encallan
Con todas las verdades unidas.

Y los latidos de un sueño, se levantan así
La razón y el respeto, se levantan así
Las visiones de un pueblo, se levantan así
La fe y el amor propio, se levantan así
Los cuentos milagrosos, se levantan así
Los futuros valiosos, se levantan así...


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org